Rig Veda

Progress:31.5%

इन्द्रो॒ रथा॑य प्र॒वतं॑ कृणोति॒ यम॒ध्यस्था॑न्म॒घवा॑ वाज॒यन्त॑म् । यू॒थेव॑ प॒श्वो व्यु॑नोति गो॒पा अरि॑ष्टो याति प्रथ॒मः सिषा॑सन् ॥ इन्द्रो रथाय प्रवतं कृणोति यमध्यस्थान्मघवा वाजयन्तम् । यूथेव पश्वो व्युनोति गोपा अरिष्टो याति प्रथमः सिषासन् ॥

sanskrit

Indra, the possessor of opulence, directs downwards the car over which, intended (to receive sacrificial) viands, he presides; he proceeds unimpeded, the first of the gods, driving (his enemies before him), as a herdsman drives the herds of cattle.

english translation

indro॒ rathA॑ya pra॒vataM॑ kRNoti॒ yama॒dhyasthA॑nma॒ghavA॑ vAja॒yanta॑m | yU॒theva॑ pa॒zvo vyu॑noti go॒pA ari॑STo yAti pratha॒maH siSA॑san || indro rathAya pravataM kRNoti yamadhyasthAnmaghavA vAjayantam | yUtheva pazvo vyunoti gopA ariSTo yAti prathamaH siSAsan ||

hk transliteration