Rig Veda

Progress:45.3%

प्र ते॑ऽरद॒द्वरु॑णो॒ यात॑वे प॒थः सिन्धो॒ यद्वाजाँ॑ अ॒भ्यद्र॑व॒स्त्वम् । भूम्या॒ अधि॑ प्र॒वता॑ यासि॒ सानु॑ना॒ यदे॑षा॒मग्रं॒ जग॑तामिर॒ज्यसि॑ ॥ प्र तेऽरदद्वरुणो यातवे पथः सिन्धो यद्वाजाँ अभ्यद्रवस्त्वम् । भूम्या अधि प्रवता यासि सानुना यदेषामग्रं जगतामिरज्यसि ॥

sanskrit

For your course, Sindhu, Varuṇa tore open a path, since you hastened towards food; you go by alofty road down upon the earth, by which (road) you reign in the sight of all worlds.

english translation

pra te॑'rada॒dvaru॑No॒ yAta॑ve pa॒thaH sindho॒ yadvAjA~॑ a॒bhyadra॑va॒stvam | bhUmyA॒ adhi॑ pra॒vatA॑ yAsi॒ sAnu॑nA॒ yade॑SA॒magraM॒ jaga॑tAmira॒jyasi॑ || pra te'radadvaruNo yAtave pathaH sindho yadvAjA~ abhyadravastvam | bhUmyA adhi pravatA yAsi sAnunA yadeSAmagraM jagatAmirajyasi ||

hk transliteration