Progress:23.7%

यु॒वां ह॒ घोषा॒ पर्य॑श्विना य॒ती राज्ञ॑ ऊचे दुहि॒ता पृ॒च्छे वां॑ नरा । भू॒तं मे॒ अह्न॑ उ॒त भू॑तम॒क्तवेऽश्वा॑वते र॒थिने॑ शक्त॒मर्व॑ते ॥ युवां ह घोषा पर्यश्विना यती राज्ञ ऊचे दुहिता पृच्छे वां नरा । भूतं मे अह्न उत भूतमक्तवेऽश्वावते रथिने शक्तमर्वते ॥

Attending upon you, Aśvins, leaders (of rites), I, Ghoṣā, the daughter of king (Kakṣīvat), speak toyou and request you; be (present at) my (sacrifice) by day, and be (present) by night, be able, (to grant favour) tothe son of my brother, who has horses and a chariot.

english translation

yu॒vAM ha॒ ghoSA॒ parya॑zvinA ya॒tI rAjJa॑ Uce duhi॒tA pR॒cche vAM॑ narA | bhU॒taM me॒ ahna॑ u॒ta bhU॑tama॒ktave'zvA॑vate ra॒thine॑ zakta॒marva॑te || yuvAM ha ghoSA paryazvinA yatI rAjJa Uce duhitA pRcche vAM narA | bhUtaM me ahna uta bhUtamaktave'zvAvate rathine zaktamarvate ||

hk transliteration by Sanscript