Rig Veda

Progress:21.2%

दि॒वि॒स्पृशं॑ य॒ज्ञम॒स्माक॑मश्विना जी॒राध्व॑रं कृणुतं सु॒म्नमि॒ष्टये॑ । प्रा॒चीन॑रश्मि॒माहु॑तं घृ॒तेन॒ तद्दे॒वाना॒मवो॑ अ॒द्या वृ॑णीमहे ॥ दिविस्पृशं यज्ञमस्माकमश्विना जीराध्वरं कृणुतं सुम्नमिष्टये । प्राचीनरश्मिमाहुतं घृतेन तद्देवानामवो अद्या वृणीमहे ॥

sanskrit

Aśvins, make our sacriice ascend to heaven free from injury, happy for the attainment of our desires;make the fire to which she is offered blaze up towards (the gods); we solicit today this protection of our gods.

english translation

di॒vi॒spRzaM॑ ya॒jJama॒smAka॑mazvinA jI॒rAdhva॑raM kRNutaM su॒mnami॒STaye॑ | prA॒cIna॑razmi॒mAhu॑taM ghR॒tena॒ tadde॒vAnA॒mavo॑ a॒dyA vR॑NImahe || divispRzaM yajJamasmAkamazvinA jIrAdhvaraM kRNutaM sumnamiSTaye | prAcInarazmimAhutaM ghRtena taddevAnAmavo adyA vRNImahe ||

hk transliteration

उप॑ ह्वये सु॒हवं॒ मारु॑तं ग॒णं पा॑व॒कमृ॒ष्वं स॒ख्याय॑ श॒म्भुव॑म् । रा॒यस्पोषं॑ सौश्रव॒साय॑ धीमहि॒ तद्दे॒वाना॒मवो॑ अ॒द्या वृ॑णीमहे ॥ उप ह्वये सुहवं मारुतं गणं पावकमृष्वं सख्याय शम्भुवम् । रायस्पोषं सौश्रवसाय धीमहि तद्देवानामवो अद्या वृणीमहे ॥

sanskrit

I invoke for their friendship, the deservedly invoked, purifying, beautiful troops of the Maruts, the giversof felicity, the dispensers of riches; we meditate upon them for the attainemtn of abundant food; we solicit todaythis protection of the gods.

english translation

upa॑ hvaye su॒havaM॒ mAru॑taM ga॒NaM pA॑va॒kamR॒SvaM sa॒khyAya॑ za॒mbhuva॑m | rA॒yaspoSaM॑ sauzrava॒sAya॑ dhImahi॒ tadde॒vAnA॒mavo॑ a॒dyA vR॑NImahe || upa hvaye suhavaM mArutaM gaNaM pAvakamRSvaM sakhyAya zambhuvam | rAyaspoSaM sauzravasAya dhImahi taddevAnAmavo adyA vRNImahe ||

hk transliteration

अ॒पां पेरुं॑ जी॒वध॑न्यं भरामहे देवा॒व्यं॑ सु॒हव॑मध्वर॒श्रिय॑म् । सु॒र॒श्मिं सोम॑मिन्द्रि॒यं य॑मीमहि॒ तद्दे॒वाना॒मवो॑ अ॒द्या वृ॑णीमहे ॥ अपां पेरुं जीवधन्यं भरामहे देवाव्यं सुहवमध्वरश्रियम् । सुरश्मिं सोममिन्द्रियं यमीमहि तद्देवानामवो अद्या वृणीमहे ॥

sanskrit

We offer the Soma, the protector of the waters, affluent in life, the delighter of the gods, who iswell-praised, the glory of sacrifice, the brilliant-rayed, the vigour which we desire; we solicit today this protection of the gods.

english translation

a॒pAM peruM॑ jI॒vadha॑nyaM bharAmahe devA॒vyaM॑ su॒hava॑madhvara॒zriya॑m | su॒ra॒zmiM soma॑mindri॒yaM ya॑mImahi॒ tadde॒vAnA॒mavo॑ a॒dyA vR॑NImahe || apAM peruM jIvadhanyaM bharAmahe devAvyaM suhavamadhvarazriyam | surazmiM somamindriyaM yamImahi taddevAnAmavo adyA vRNImahe ||

hk transliteration

स॒नेम॒ तत्सु॑स॒निता॑ स॒नित्व॑भिर्व॒यं जी॒वा जी॒वपु॑त्रा॒ अना॑गसः । ब्र॒ह्म॒द्विषो॒ विष्व॒गेनो॑ भरेरत॒ तद्दे॒वाना॒मवो॑ अ॒द्या वृ॑णीमहे ॥ सनेम तत्सुसनिता सनित्वभिर्वयं जीवा जीवपुत्रा अनागसः । ब्रह्मद्विषो विष्वगेनो भरेरत तद्देवानामवो अद्या वृणीमहे ॥

sanskrit

Living with living offspring, and free from fault, let us make offerings (to the gods), sharing with thosewho share with us; may those who hate the brāhmaṇas, carry off our iniquity in different directions; we solicit today this protection of the gods.

english translation

sa॒nema॒ tatsu॑sa॒nitA॑ sa॒nitva॑bhirva॒yaM jI॒vA jI॒vapu॑trA॒ anA॑gasaH | bra॒hma॒dviSo॒ viSva॒geno॑ bharerata॒ tadde॒vAnA॒mavo॑ a॒dyA vR॑NImahe || sanema tatsusanitA sanitvabhirvayaM jIvA jIvaputrA anAgasaH | brahmadviSo viSvageno bharerata taddevAnAmavo adyA vRNImahe ||

hk transliteration

ये स्था मनो॑र्य॒ज्ञिया॒स्ते शृ॑णोतन॒ यद्वो॑ देवा॒ ईम॑हे॒ तद्द॑दातन । जैत्रं॒ क्रतुं॑ रयि॒मद्वी॒रव॒द्यश॒स्तद्दे॒वाना॒मवो॑ अ॒द्या वृ॑णीमहे ॥ ये स्था मनोर्यज्ञियास्ते शृणोतन यद्वो देवा ईमहे तद्ददातन । जैत्रं क्रतुं रयिमद्वीरवद्यशस्तद्देवानामवो अद्या वृणीमहे ॥

sanskrit

Gods, who are entitled to the worship of men, hear (our prayers), and grant us that which we request;(bestow upon us) the intelligence requisite for victory, and fame with wealth, and male progeny; we solicit today this protection of the gods.

english translation

ye sthA mano॑rya॒jJiyA॒ste zR॑Notana॒ yadvo॑ devA॒ Ima॑he॒ tadda॑dAtana | jaitraM॒ kratuM॑ rayi॒madvI॒rava॒dyaza॒stadde॒vAnA॒mavo॑ a॒dyA vR॑NImahe || ye sthA manoryajJiyAste zRNotana yadvo devA Imahe taddadAtana | jaitraM kratuM rayimadvIravadyazastaddevAnAmavo adyA vRNImahe ||

hk transliteration