Rig Veda

Progress:70.4%

ऋ॒ध्याम॒ स्तोमं॑ सनु॒याम॒ वाज॒मा नो॒ मन्त्रं॑ स॒रथे॒होप॑ यातम् । यशो॒ न प॒क्वं मधु॒ गोष्व॒न्तरा भू॒तांशो॑ अ॒श्विनो॒: काम॑मप्राः ॥ ऋध्याम स्तोमं सनुयाम वाजमा नो मन्त्रं सरथेहोप यातम् । यशो न पक्वं मधु गोष्वन्तरा भूतांशो अश्विनोः काममप्राः ॥

sanskrit

May we increase our praise, ( Aśvins), may we offer you food, come hither in the same chariot to ourworship; and accept the sweet food prepared from within the cows. Bhūtāṃs;a has fulfilled the desires of the learned.

english translation

R॒dhyAma॒ stomaM॑ sanu॒yAma॒ vAja॒mA no॒ mantraM॑ sa॒rathe॒hopa॑ yAtam | yazo॒ na pa॒kvaM madhu॒ goSva॒ntarA bhU॒tAMzo॑ a॒zvino॒: kAma॑maprAH || RdhyAma stomaM sanuyAma vAjamA no mantraM sarathehopa yAtam | yazo na pakvaM madhu goSvantarA bhUtAMzo azvinoH kAmamaprAH ||

hk transliteration