Rig Veda

Progress:67.8%

आ॒शुः शिशा॑नो वृष॒भो न भी॒मो घ॑नाघ॒नः क्षोभ॑णश्चर्षणी॒नाम् । सं॒क्रन्द॑नोऽनिमि॒ष ए॑कवी॒रः श॒तं सेना॑ अजयत्सा॒कमिन्द्र॑: ॥ आशुः शिशानो वृषभो न भीमो घनाघनः क्षोभणश्चर्षणीनाम् । संक्रन्दनोऽनिमिष एकवीरः शतं सेना अजयत्साकमिन्द्रः ॥

sanskrit

The fleet-going Indra, like a formidable bull sharpening (his horns), the slayer of foes, the exciter ofmen, loud-shouting, ever-vigilant, the chief of heroes overthrew at once a hundred hosts.

english translation

A॒zuH zizA॑no vRSa॒bho na bhI॒mo gha॑nAgha॒naH kSobha॑NazcarSaNI॒nAm | saM॒kranda॑no'nimi॒Sa e॑kavI॒raH za॒taM senA॑ ajayatsA॒kamindra॑: || AzuH zizAno vRSabho na bhImo ghanAghanaH kSobhaNazcarSaNInAm | saMkrandano'nimiSa ekavIraH zataM senA ajayatsAkamindraH ||

hk transliteration