Rig Veda

Progress:50.7%

भास्व॑ती ने॒त्री सू॒नृता॑नां दि॒वः स्त॑वे दुहि॒ता गोत॑मेभिः । प्र॒जाव॑तो नृ॒वतो॒ अश्व॑बुध्या॒नुषो॒ गोअ॑ग्राँ॒ उप॑ मासि॒ वाजा॑न् ॥ भास्वती नेत्री सूनृतानां दिवः स्तवे दुहिता गोतमेभिः । प्रजावतो नृवतो अश्वबुध्यानुषो गोअग्राँ उप मासि वाजान् ॥

sanskrit

The brilliant daughter of the sky, the exciter of plural asant voices, is praised by the descendants of Gotama. Uṣas, grant us food associated with progeny and dependants, and distinguished by horses and cattle.

english translation

bhAsva॑tI ne॒trI sU॒nRtA॑nAM di॒vaH sta॑ve duhi॒tA gota॑mebhiH | pra॒jAva॑to nR॒vato॒ azva॑budhyA॒nuSo॒ goa॑grA~॒ upa॑ mAsi॒ vAjA॑n || bhAsvatI netrI sUnRtAnAM divaH stave duhitA gotamebhiH | prajAvato nRvato azvabudhyAnuSo goagrA~ upa mAsi vAjAn ||

hk transliteration