Rig Veda

Progress:50.6%

प्रत्य॒र्ची रुश॑दस्या अदर्शि॒ वि ति॑ष्ठते॒ बाध॑ते कृ॒ष्णमभ्व॑म् । स्वरुं॒ न पेशो॑ वि॒दथे॑ष्व॒ञ्जञ्चि॒त्रं दि॒वो दु॑हि॒ता भा॒नुम॑श्रेत् ॥ प्रत्यर्ची रुशदस्या अदर्शि वि तिष्ठते बाधते कृष्णमभ्वम् । स्वरुं न पेशो विदथेष्वञ्जञ्चित्रं दिवो दुहिता भानुमश्रेत् ॥

sanskrit

Her brilliant light is first seen towards (the east); it spreads and disperses the thick darkness; she anoints her beauty as the priests anoint the sacrificial food in sacrifices; the daughter of the sky awaits the glorious sun.

english translation

pratya॒rcI ruza॑dasyA adarzi॒ vi ti॑SThate॒ bAdha॑te kR॒SNamabhva॑m | svaruM॒ na pezo॑ vi॒dathe॑Sva॒JjaJci॒traM di॒vo du॑hi॒tA bhA॒numa॑zret || pratyarcI ruzadasyA adarzi vi tiSThate bAdhate kRSNamabhvam | svaruM na pezo vidatheSvaJjaJcitraM divo duhitA bhAnumazret ||

hk transliteration