Rig Veda

Progress:50.5%

अधि॒ पेशां॑सि वपते नृ॒तूरि॒वापो॑र्णुते॒ वक्ष॑ उ॒स्रेव॒ बर्ज॑हम् । ज्योति॒र्विश्व॑स्मै॒ भुव॑नाय कृण्व॒ती गावो॒ न व्र॒जं व्यु१॒॑षा आ॑व॒र्तम॑: ॥ अधि पेशांसि वपते नृतूरिवापोर्णुते वक्ष उस्रेव बर्जहम् । ज्योतिर्विश्वस्मै भुवनाय कृण्वती गावो न व्रजं व्युषा आवर्तमः ॥

sanskrit

Uṣas cuts off the accusative ulated (glooms), as a barber (cuts off the hair); she bares her bosom as a cow yields her udder (to the milker); and, as cattle hasten to their pastures, she speeds to the east, and shedding light upon all the world, dissipates the darkness.

english translation

adhi॒ pezAM॑si vapate nR॒tUri॒vApo॑rNute॒ vakSa॑ u॒sreva॒ barja॑ham | jyoti॒rvizva॑smai॒ bhuva॑nAya kRNva॒tI gAvo॒ na vra॒jaM vyu1॒॑SA A॑va॒rtama॑: || adhi pezAMsi vapate nRtUrivAporNute vakSa usreva barjaham | jyotirvizvasmai bhuvanAya kRNvatI gAvo na vrajaM vyuSA AvartamaH ||

hk transliteration