Rig Veda

Progress:41.2%

अधि॒ श्रियं॒ नि द॑धु॒श्चारु॑मस्मिन्दि॒वो यद॒क्षी अ॒मृता॒ अकृ॑ण्वन् । अध॑ क्षरन्ति॒ सिन्ध॑वो॒ न सृ॒ष्टाः प्र नीची॑रग्ने॒ अरु॑षीरजानन् ॥ अधि श्रियं नि दधुश्चारुमस्मिन्दिवो यदक्षी अमृता अकृण्वन् । अध क्षरन्ति सिन्धवो न सृष्टाः प्र नीचीरग्ने अरुषीरजानन् ॥

sanskrit

(The offerers of oblations) have plural ced in this (Agni) the graceful honours (of the ceremony), and the two portions of clarified butter that are the two eyes (of the sacrifice); then the immortals come from heaven, and your bright flames, Agni, spread in all directions like rushing rivers, and the gods perceive it (and rejoice).

english translation

adhi॒ zriyaM॒ ni da॑dhu॒zcAru॑masmindi॒vo yada॒kSI a॒mRtA॒ akR॑Nvan | adha॑ kSaranti॒ sindha॑vo॒ na sR॒STAH pra nIcI॑ragne॒ aru॑SIrajAnan || adhi zriyaM ni dadhuzcArumasmindivo yadakSI amRtA akRNvan | adha kSaranti sindhavo na sRSTAH pra nIcIragne aruSIrajAnan ||

hk transliteration