Rig Veda

Progress:36.8%

रोद॑सी॒ आ व॑दता गणश्रियो॒ नृषा॑चः शूरा॒: शव॒साहि॑मन्यवः । आ व॒न्धुरे॑ष्व॒मति॒र्न द॑र्श॒ता वि॒द्युन्न त॑स्थौ मरुतो॒ रथे॑षु वः ॥ रोदसी आ वदता गणश्रियो नृषाचः शूराः शवसाहिमन्यवः । आ वन्धुरेष्वमतिर्न दर्शता विद्युन्न तस्थौ मरुतो रथेषु वः ॥

sanskrit

Maruts, who are distinguished in troops, who are benevolent to men, who are heroes, and whose strength is deadly in your anger, you make heaven and earth resound (at your coming); your (glory) sits in the seat-furnished chariots, conspicuous as (a beautiful) form, or as the lovely lightning.

english translation

roda॑sI॒ A va॑datA gaNazriyo॒ nRSA॑caH zUrA॒: zava॒sAhi॑manyavaH | A va॒ndhure॑Sva॒mati॒rna da॑rza॒tA vi॒dyunna ta॑sthau maruto॒ rathe॑Su vaH || rodasI A vadatA gaNazriyo nRSAcaH zUrAH zavasAhimanyavaH | A vandhureSvamatirna darzatA vidyunna tasthau maruto ratheSu vaH ||

hk transliteration