Rig Veda

Progress:33.0%

स तु॒र्वणि॑र्म॒हाँ अ॑रे॒णु पौंस्ये॑ गि॒रेर्भृ॒ष्टिर्न भ्रा॑जते तु॒जा शव॑: । येन॒ शुष्णं॑ मा॒यिन॑माय॒सो मदे॑ दु॒ध्र आ॒भूषु॑ रा॒मय॒न्नि दाम॑नि ॥ स तुर्वणिर्महाँ अरेणु पौंस्ये गिरेर्भृष्टिर्न भ्राजते तुजा शवः । येन शुष्णं मायिनमायसो मदे दुध्र आभूषु रामयन्नि दामनि ॥

sanskrit

He is quick in action, and mighty; his faultless and desructive prowess shines in manly (conflict) like the peak of a mountain (afar), with which, clothed in metal (armour), he, the supressor of the malignant, when exhilarated (by Soma), cast the wily Śuṣṇa into prison and into bonds.

english translation

sa tu॒rvaNi॑rma॒hA~ a॑re॒Nu pauMsye॑ gi॒rerbhR॒STirna bhrA॑jate tu॒jA zava॑: | yena॒ zuSNaM॑ mA॒yina॑mAya॒so made॑ du॒dhra A॒bhUSu॑ rA॒maya॒nni dAma॑ni || sa turvaNirmahA~ areNu pauMsye girerbhRSTirna bhrAjate tujA zavaH | yena zuSNaM mAyinamAyaso made dudhra AbhUSu rAmayanni dAmani ||

hk transliteration