Rig Veda

Progress:30.4%

तक्ष॒द्यत्त॑ उ॒शना॒ सह॑सा॒ सहो॒ वि रोद॑सी म॒ज्मना॑ बाधते॒ शव॑: । आ त्वा॒ वात॑स्य नृमणो मनो॒युज॒ आ पूर्य॑माणमवहन्न॒भि श्रव॑: ॥ तक्षद्यत्त उशना सहसा सहो वि रोदसी मज्मना बाधते शवः । आ त्वा वातस्य नृमणो मनोयुज आ पूर्यमाणमवहन्नभि श्रवः ॥

sanskrit

If Uṣanās should sharpen your vigour by his own, then would your might terrify by its intensity both heaven and earth. Friend of man, let the will harnessed steeds, with the velocity of the wind, convey you, replete (with vigour), to (partake of the sacrificial) food.

english translation

takSa॒dyatta॑ u॒zanA॒ saha॑sA॒ saho॒ vi roda॑sI ma॒jmanA॑ bAdhate॒ zava॑: | A tvA॒ vAta॑sya nRmaNo mano॒yuja॒ A pUrya॑mANamavahanna॒bhi zrava॑: || takSadyatta uzanA sahasA saho vi rodasI majmanA bAdhate zavaH | A tvA vAtasya nRmaNo manoyuja A pUryamANamavahannabhi zravaH ||

hk transliteration