Rig Veda

Progress:94.8%

तं वां॒ रथं॑ व॒यम॒द्या हु॑वेम॒ स्तोमै॑रश्विना सुवि॒ताय॒ नव्य॑म् । अरि॑ष्टनेमिं॒ परि॒ द्यामि॑या॒नं वि॒द्यामे॒षं वृ॒जनं॑ जी॒रदा॑नुम् ॥ तं वां रथं वयमद्या हुवेम स्तोमैरश्विना सुविताय नव्यम् । अरिष्टनेमिं परि द्यामियानं विद्यामेषं वृजनं जीरदानुम् ॥

sanskrit

We invoke today, Aśvins, with hymns, for the sake of good things, your praiseworthy chariot of undamaged wheels, and traversing the sky, that we may obtain (from it) food, strength and long life.

english translation

taM vAM॒ rathaM॑ va॒yama॒dyA hu॑vema॒ stomai॑razvinA suvi॒tAya॒ navya॑m | ari॑STanemiM॒ pari॒ dyAmi॑yA॒naM vi॒dyAme॒SaM vR॒janaM॑ jI॒radA॑num || taM vAM rathaM vayamadyA huvema stomairazvinA suvitAya navyam | ariSTanemiM pari dyAmiyAnaM vidyAmeSaM vRjanaM jIradAnum ||

hk transliteration