Rig Veda

Progress:81.1%

उ॒त वां॑ वि॒क्षु मद्या॒स्वन्धो॒ गाव॒ आप॑श्च पीपयन्त दे॒वीः । उ॒तो नो॑ अ॒स्य पू॒र्व्यः पति॒र्दन्वी॒तं पा॒तं पय॑स उ॒स्रिया॑याः ॥ उत वां विक्षु मद्यास्वन्धो गाव आपश्च पीपयन्त देवीः । उतो नो अस्य पूर्व्यः पतिर्दन्वीतं पातं पयस उस्रियायाः ॥

sanskrit

May the divine cows, and the waters, supply you with (sacrificial) food, for the prosperity of the people whom you favour; or may (Agni), the former protector of this (our patron), be the donor (of the oblation); eat (of the butter and curds), drink of the milk of the kine

english translation

u॒ta vAM॑ vi॒kSu madyA॒svandho॒ gAva॒ Apa॑zca pIpayanta de॒vIH | u॒to no॑ a॒sya pU॒rvyaH pati॒rdanvI॒taM pA॒taM paya॑sa u॒sriyA॑yAH || uta vAM vikSu madyAsvandho gAva Apazca pIpayanta devIH | uto no asya pUrvyaH patirdanvItaM pAtaM payasa usriyAyAH ||

hk transliteration