Rig Veda

Progress:79.4%

यो नो॑ अग्ने॒ अर॑रिवाँ अघा॒युर॑राती॒वा म॒र्चय॑ति द्व॒येन॑ । मन्त्रो॑ गु॒रुः पुन॑रस्तु॒ सो अ॑स्मा॒ अनु॑ मृक्षीष्ट त॒न्वं॑ दुरु॒क्तैः ॥ यो नो अग्ने अररिवाँ अघायुररातीवा मर्चयति द्वयेन । मन्त्रो गुरुः पुनरस्तु सो अस्मा अनु मृक्षीष्ट तन्वं दुरुक्तैः ॥

sanskrit

When a wicked (man), with twofold (malignity of thought and speech), obstructing our offerings, and refraining from gifts (himself), reviles us, may his prayer be heavy on him, and involve his person n (in the consequences of) his evil words.

english translation

yo no॑ agne॒ ara॑rivA~ aghA॒yura॑rAtI॒vA ma॒rcaya॑ti dva॒yena॑ | mantro॑ gu॒ruH puna॑rastu॒ so a॑smA॒ anu॑ mRkSISTa ta॒nvaM॑ duru॒ktaiH || yo no agne ararivA~ aghAyurarAtIvA marcayati dvayena | mantro guruH punarastu so asmA anu mRkSISTa tanvaM duruktaiH ||

hk transliteration