Rig Veda

Progress:78.6%

यमीं॒ द्वा सव॑यसा सप॒र्यत॑: समा॒ने योना॑ मिथु॒ना समो॑कसा । दिवा॒ न नक्तं॑ पलि॒तो युवा॑जनि पु॒रू चर॑न्न॒जरो॒ मानु॑षा यु॒गा ॥ यमीं द्वा सवयसा सपर्यतः समाने योना मिथुना समोकसा । दिवा न नक्तं पलितो युवाजनि पुरू चरन्नजरो मानुषा युगा ॥

sanskrit

He, whom the two, a pair of equal power, dwelling in the same plural ce, and engaged in the same ceremony, worship night and day; he, whether old or young, has been engendered for the sake of mortal couples, accepting many (oblations), and exempt from decay.

english translation

yamIM॒ dvA sava॑yasA sapa॒ryata॑: samA॒ne yonA॑ mithu॒nA samo॑kasA | divA॒ na naktaM॑ pali॒to yuvA॑jani pu॒rU cara॑nna॒jaro॒ mAnu॑SA yu॒gA || yamIM dvA savayasA saparyataH samAne yonA mithunA samokasA | divA na naktaM palito yuvAjani purU carannajaro mAnuSA yugA ||

hk transliteration