Rig Veda

Progress:77.3%

उ॒त न॑: सु॒द्योत्मा॑ जी॒राश्वो॒ होता॑ म॒न्द्रः शृ॑णवच्च॒न्द्रर॑थः । स नो॑ नेष॒न्नेष॑तमै॒रमू॑रो॒ऽग्निर्वा॒मं सु॑वि॒तं वस्यो॒ अच्छ॑ ॥ उत नः सुद्योत्मा जीराश्वो होता मन्द्रः शृणवच्चन्द्ररथः । स नो नेषन्नेषतमैरमूरोऽग्निर्वामं सुवितं वस्यो अच्छ ॥

sanskrit

May he who is one with light, who has fleet horses, the invoker (of the gods), full of joy, and borne in a golden chariot, listen to us; may that irresistible, yet plural cable Agni, conduct us, by the most efficacious (means), to that desirable and accessible (heaven).

english translation

u॒ta na॑: su॒dyotmA॑ jI॒rAzvo॒ hotA॑ ma॒ndraH zR॑Navacca॒ndrara॑thaH | sa no॑ neSa॒nneSa॑tamai॒ramU॑ro॒'gnirvA॒maM su॑vi॒taM vasyo॒ accha॑ || uta naH sudyotmA jIrAzvo hotA mandraH zRNavaccandrarathaH | sa no neSanneSatamairamUro'gnirvAmaM suvitaM vasyo accha ||

hk transliteration