Rig Veda

Progress:72.9%

इन्द्र॑: स॒मत्सु॒ यज॑मान॒मार्यं॒ प्राव॒द्विश्वे॑षु श॒तमू॑तिरा॒जिषु॒ स्व॑र्मीळ्हेष्वा॒जिषु॑ । मन॑वे॒ शास॑दव्र॒तान्त्वचं॑ कृ॒ष्णाम॑रन्धयत् । दक्ष॒न्न विश्वं॑ ततृषा॒णमो॑षति॒ न्य॑र्शसा॒नमो॑षति ॥ इन्द्रः समत्सु यजमानमार्यं प्रावद्विश्वेषु शतमूतिराजिषु स्वर्मीळ्हेष्वाजिषु । मनवे शासदव्रतान्त्वचं कृष्णामरन्धयत् । दक्षन्न विश्वं ततृषाणमोषति न्यर्शसानमोषति ॥

sanskrit

Indra, the manifold protector (of his worship) battles, defends his Ārya worshipper in all conflicts, in conflicts that confer heaven; he punished for (the benefit of) man the neglecters of religious rites; he tore off the black skin (of the aggressor); as if burning (with flame), he consumes the malignant; he utterly consumes him who delights in cruelty.

english translation

indra॑: sa॒matsu॒ yaja॑mAna॒mAryaM॒ prAva॒dvizve॑Su za॒tamU॑tirA॒jiSu॒ sva॑rmILheSvA॒jiSu॑ | mana॑ve॒ zAsa॑davra॒tAntvacaM॑ kR॒SNAma॑randhayat | dakSa॒nna vizvaM॑ tatRSA॒Namo॑Sati॒ nya॑rzasA॒namo॑Sati || indraH samatsu yajamAnamAryaM prAvadvizveSu zatamUtirAjiSu svarmILheSvAjiSu | manave zAsadavratAntvacaM kRSNAmarandhayat | dakSanna vizvaM tatRSANamoSati nyarzasAnamoSati ||

hk transliteration