Progress:65.4%

अजो॑हवीदश्विना तौ॒ग्र्यो वां॒ प्रोळ्ह॑: समु॒द्रम॑व्य॒थिर्ज॑ग॒न्वान् । निष्टमू॑हथुः सु॒युजा॒ रथे॑न॒ मनो॑जवसा वृषणा स्व॒स्ति ॥ अजोहवीदश्विना तौग्र्यो वां प्रोळ्हः समुद्रमव्यथिर्जगन्वान् । निष्टमूहथुः सुयुजा रथेन मनोजवसा वृषणा स्वस्ति ॥

The sun of Tugra, brought back by you, Aśvins, (to his father), glorified you whenhe ahd crossed the ocean in safety, and you bore him, showerers (of benefits), with your well-harnessed car, swift as thought, to safety.

english translation

ajo॑havIdazvinA tau॒gryo vAM॒ proLha॑: samu॒drama॑vya॒thirja॑ga॒nvAn | niSTamU॑hathuH su॒yujA॒ rathe॑na॒ mano॑javasA vRSaNA sva॒sti || ajohavIdazvinA taugryo vAM proLhaH samudramavyathirjaganvAn | niSTamUhathuH suyujA rathena manojavasA vRSaNA svasti ||

hk transliteration by Sanscript