Rig Veda

Progress:62.3%

आ॒वह॑न्ती॒ पोष्या॒ वार्या॑णि चि॒त्रं के॒तुं कृ॑णुते॒ चेकि॑ताना । ई॒युषी॑णामुप॒मा शश्व॑तीनां विभाती॒नां प्र॑थ॒मोषा व्य॑श्वैत् ॥ आवहन्ती पोष्या वार्याणि चित्रं केतुं कृणुते चेकिताना । ईयुषीणामुपमा शश्वतीनां विभातीनां प्रथमोषा व्यश्वैत् ॥

sanskrit

Bringing with her life-sustaining blessings, and giving consciousness (to the unconscious), she imparts (to the world) her wonderful radiance. The similitude of numerous dawns that have gone by, the first of the billiant (dawns that are to come), Uṣās has today appeared.

english translation

A॒vaha॑ntI॒ poSyA॒ vAryA॑Ni ci॒traM ke॒tuM kR॑Nute॒ ceki॑tAnA | I॒yuSI॑NAmupa॒mA zazva॑tInAM vibhAtI॒nAM pra॑tha॒moSA vya॑zvait || AvahantI poSyA vAryANi citraM ketuM kRNute cekitAnA | IyuSINAmupamA zazvatInAM vibhAtInAM prathamoSA vyazvait ||

hk transliteration