1.
अध्याय १
Origin of Drama
2.
अध्याय २
Description of the Playhouse
3.
अध्याय ३
Pūjā to the Gods of the Stage
4.
अध्याय ४
Description of the Class Dance
5.
अध्याय ५
Preliminaries of a Play
6.
अध्याय ६
Sentiments (rasa)
•
अध्याय ७
Emotional and other States (bhāva)
8.
अध्याय ८
Gestures of Minor Limbs (upāṅga)
9.
अध्याय ९
Gestures of Major Limbs (aṅga)
10.
अध्याय १०
Cari Movements
11.
अध्याय ११
Maṇḍala movements
12.
अध्याय १२
Maṇḍala movements
13.
अध्याय १३
Different Gaits (gati)
14.
अध्याय १४
Zones (kakṣyā) and Local Usages (pravṛtti)
15.
अध्याय १५
Verbal representation (vācika) and Prosody (chandaḥśāstra)
16.
अध्याय १६
Metrical Patterns (chandas)
17.
अध्याय १७
Diction of a Play (lakṣaṇa)
18.
अध्याय १८
Rules on the use of Languages (bhāṣā)
19.
अध्याय १९
Modes of Address (nāman) and Intonation (kāku)
20.
अध्याय २०
Ten Kinds of Play (daśarūpa)
21.
अध्याय २१
Limbs of Segments (sandhi)
22.
अध्याय २२
Styles (vṛtti)
23.
अध्याय २३
Costumes and Make-up (nepathya)
24.
अध्याय २४
Harmonious Representation (sāmānyābhinaya)
25.
अध्याय २५
Dealings with Courtezans (veśyā)
26.
अध्याय २६
Varied Representation (citrābhinaya)
27.
अध्याय २७
Success in Dramatic Production (siddhi)
28.
अध्याय २८
On the Instrumental Music (ātodya)
29.
अध्याय २९
On Stringed Instruments (tata)
30.
अध्याय ३०
On Hollow Instruments (suṣira)
31.
अध्यायः ३१
On the Time-measure (tāla)
32.
अध्यायः ३२
The Dhruvā Songs
33.
अध्यायः ३३
On Covered Instruments (avanaddha)
34.
अध्याय ३४
Types of Characters (prakṛti)
35.
अध्याय ३५
Distribution of Roles (bhūmikā)
36.
अध्याय ३६
Descent of Drama on the Earth
37.
अध्याय ३७
adhyAya 37
Progress:20.3%
उत्साहो नाम उत्तमप्रकृतिः। स चाविषादशक्तिधैर्यशौर्यादिभिर्विभावै- रुत्पद्यते। तस्य धैर्यत्यागवैशारद्यादिभिरनुभावैरभिनयः प्रयोक्तव्यः । अत्र श्लोकः - असम्मोहादिभिर्व्यक्तो व्यवसायनयात्मकः । उत्साहस्त्वभिनेयः स्यादप्रमादोत्थितादिभिः ॥ २१॥
sanskrit
Energy (utsāha) relates to persons of the superior type. It is caused by Determinants such as absence of sadness, power, patience, heroism and the like. It is to be represented on the stage by Consequents such as steadiness, munificence, boldness in an undertaking, and the like. On this point there is a Śloka: 21. Energy which has effort as its basis and which grows out of alertness and such other qualities, should be represented on the stage by acts of vigilance and the like.
english translation
utsAho nAma uttamaprakRtiH| sa cAviSAdazaktidhairyazauryAdibhirvibhAvai- rutpadyate| tasya dhairyatyAgavaizAradyAdibhiranubhAvairabhinayaH prayoktavyaH | atra zlokaH - asammohAdibhirvyakto vyavasAyanayAtmakaH | utsAhastvabhineyaH syAdapramAdotthitAdibhiH || 21||
hk transliteration by SanscriptNatyashastra
Progress:20.3%
उत्साहो नाम उत्तमप्रकृतिः। स चाविषादशक्तिधैर्यशौर्यादिभिर्विभावै- रुत्पद्यते। तस्य धैर्यत्यागवैशारद्यादिभिरनुभावैरभिनयः प्रयोक्तव्यः । अत्र श्लोकः - असम्मोहादिभिर्व्यक्तो व्यवसायनयात्मकः । उत्साहस्त्वभिनेयः स्यादप्रमादोत्थितादिभिः ॥ २१॥
sanskrit
Energy (utsāha) relates to persons of the superior type. It is caused by Determinants such as absence of sadness, power, patience, heroism and the like. It is to be represented on the stage by Consequents such as steadiness, munificence, boldness in an undertaking, and the like. On this point there is a Śloka: 21. Energy which has effort as its basis and which grows out of alertness and such other qualities, should be represented on the stage by acts of vigilance and the like.
english translation
utsAho nAma uttamaprakRtiH| sa cAviSAdazaktidhairyazauryAdibhirvibhAvai- rutpadyate| tasya dhairyatyAgavaizAradyAdibhiranubhAvairabhinayaH prayoktavyaH | atra zlokaH - asammohAdibhirvyakto vyavasAyanayAtmakaH | utsAhastvabhineyaH syAdapramAdotthitAdibhiH || 21||
hk transliteration by Sanscript