1.
अध्याय १
Origin of Drama
2.
अध्याय २
Description of the Playhouse
3.
अध्याय ३
Pūjā to the Gods of the Stage
4.
अध्याय ४
Description of the Class Dance
5.
अध्याय ५
Preliminaries of a Play
6.
अध्याय ६
Sentiments (rasa)
7.
अध्याय ७
Emotional and other States (bhāva)
8.
अध्याय ८
Gestures of Minor Limbs (upāṅga)
9.
अध्याय ९
Gestures of Major Limbs (aṅga)
10.
अध्याय १०
Cari Movements
11.
अध्याय ११
Maṇḍala movements
12.
अध्याय १२
Maṇḍala movements
13.
अध्याय १३
Different Gaits (gati)
14.
अध्याय १४
Zones (kakṣyā) and Local Usages (pravṛtti)
15.
अध्याय १५
Verbal representation (vācika) and Prosody (chandaḥśāstra)
16.
अध्याय १६
Metrical Patterns (chandas)
17.
अध्याय १७
Diction of a Play (lakṣaṇa)
18.
अध्याय १८
Rules on the use of Languages (bhāṣā)
19.
अध्याय १९
Modes of Address (nāman) and Intonation (kāku)
20.
अध्याय २०
Ten Kinds of Play (daśarūpa)
21.
अध्याय २१
Limbs of Segments (sandhi)
22.
अध्याय २२
Styles (vṛtti)
23.
अध्याय २३
Costumes and Make-up (nepathya)
24.
अध्याय २४
Harmonious Representation (sāmānyābhinaya)
25.
अध्याय २५
Dealings with Courtezans (veśyā)
26.
अध्याय २६
Varied Representation (citrābhinaya)
27.
अध्याय २७
Success in Dramatic Production (siddhi)
28.
अध्याय २८
On the Instrumental Music (ātodya)
29.
अध्याय २९
On Stringed Instruments (tata)
30.
अध्याय ३०
On Hollow Instruments (suṣira)
31.
अध्यायः ३१
On the Time-measure (tāla)
32.
अध्यायः ३२
The Dhruvā Songs
33.
अध्यायः ३३
On Covered Instruments (avanaddha)
34.
अध्याय ३४
Types of Characters (prakṛti)
35.
अध्याय ३५
Distribution of Roles (bhūmikā)
•
अध्याय ३६
Descent of Drama on the Earth
37.
अध्याय ३७
adhyAya 37
Progress:98.4%
ब्रवीमि वः कथां गुह्यां यन्मां पृच्छन् सुव्रताः । पूर्वरङ्गविधानस्य तां च मे सन्निबोधत ॥ १६॥
sanskrit
I shall tell you the secret story, which you have asked about, O virtuous ones. Listen to it carefully, for it pertains to the rules of the preliminary rites.
english translation
bravImi vaH kathAM guhyAM yanmAM pRcchan suvratAH | pUrvaraGgavidhAnasya tAM ca me sannibodhata || 16||
hk transliteration by Sanscriptप्रोक्तवानस्मि यत्पूर्वं शुभं विघ्ननिबर्हणम् । तस्यानुबन्धेन मया पूर्वरङ्गः प्रकीर्तितः ॥ १७॥
sanskrit
I have previously mentioned the auspicious rites for the removal of obstacles. In connection with that, I have now described the preliminary rites.
english translation
proktavAnasmi yatpUrvaM zubhaM vighnanibarhaNam | tasyAnubandhena mayA pUrvaraGgaH prakIrtitaH || 17||
hk transliteration by Sanscriptशस्त्राणां प्रतिकारार्थं शरीरावरणं यथा । क्रियते हि तथा पापं हुतेनैव प्रशाम्यति ॥ १८॥
sanskrit
Just as the body is protected by armor for warding off weapons, similarly, sins of all kinds are removed through the ritual of Homa.
english translation
zastrANAM pratikArArthaM zarIrAvaraNaM yathA | kriyate hi tathA pApaM hutenaiva prazAmyati || 18||
hk transliteration by Sanscriptएवं जप्यैश्च होमैश्च देवताभ्यर्चनेन च । सर्वातोद्यविधानैश्च तथा गीतस्वनेन च ॥ १९॥
sanskrit
Thus, by chanting, performing Homas, worshiping deities, and with all the auspicious rituals, as well as through the sound of songs, all obstacles are removed.
english translation
evaM japyaizca homaizca devatAbhyarcanena ca | sarvAtodyavidhAnaizca tathA gItasvanena ca || 19||
hk transliteration by Sanscriptस्तुत्याशीर्वचनैः शान्तैः कर्मभावानुकीर्तनैः । मया पापापहरणैः कृते विघ्ननिबर्हणे ॥ २०॥
sanskrit
With praise, blessings, and peaceful words, by recounting the actions of devotion, and through the removal of sins, I have performed the removal of obstacles.
english translation
stutyAzIrvacanaiH zAntaiH karmabhAvAnukIrtanaiH | mayA pApApaharaNaiH kRte vighnanibarhaNe || 20||
hk transliteration by SanscriptNatyashastra
Progress:98.4%
ब्रवीमि वः कथां गुह्यां यन्मां पृच्छन् सुव्रताः । पूर्वरङ्गविधानस्य तां च मे सन्निबोधत ॥ १६॥
sanskrit
I shall tell you the secret story, which you have asked about, O virtuous ones. Listen to it carefully, for it pertains to the rules of the preliminary rites.
english translation
bravImi vaH kathAM guhyAM yanmAM pRcchan suvratAH | pUrvaraGgavidhAnasya tAM ca me sannibodhata || 16||
hk transliteration by Sanscriptप्रोक्तवानस्मि यत्पूर्वं शुभं विघ्ननिबर्हणम् । तस्यानुबन्धेन मया पूर्वरङ्गः प्रकीर्तितः ॥ १७॥
sanskrit
I have previously mentioned the auspicious rites for the removal of obstacles. In connection with that, I have now described the preliminary rites.
english translation
proktavAnasmi yatpUrvaM zubhaM vighnanibarhaNam | tasyAnubandhena mayA pUrvaraGgaH prakIrtitaH || 17||
hk transliteration by Sanscriptशस्त्राणां प्रतिकारार्थं शरीरावरणं यथा । क्रियते हि तथा पापं हुतेनैव प्रशाम्यति ॥ १८॥
sanskrit
Just as the body is protected by armor for warding off weapons, similarly, sins of all kinds are removed through the ritual of Homa.
english translation
zastrANAM pratikArArthaM zarIrAvaraNaM yathA | kriyate hi tathA pApaM hutenaiva prazAmyati || 18||
hk transliteration by Sanscriptएवं जप्यैश्च होमैश्च देवताभ्यर्चनेन च । सर्वातोद्यविधानैश्च तथा गीतस्वनेन च ॥ १९॥
sanskrit
Thus, by chanting, performing Homas, worshiping deities, and with all the auspicious rituals, as well as through the sound of songs, all obstacles are removed.
english translation
evaM japyaizca homaizca devatAbhyarcanena ca | sarvAtodyavidhAnaizca tathA gItasvanena ca || 19||
hk transliteration by Sanscriptस्तुत्याशीर्वचनैः शान्तैः कर्मभावानुकीर्तनैः । मया पापापहरणैः कृते विघ्ननिबर्हणे ॥ २०॥
sanskrit
With praise, blessings, and peaceful words, by recounting the actions of devotion, and through the removal of sins, I have performed the removal of obstacles.
english translation
stutyAzIrvacanaiH zAntaiH karmabhAvAnukIrtanaiH | mayA pApApaharaNaiH kRte vighnanibarhaNe || 20||
hk transliteration by Sanscript