Progress:36.7%

द्रुतैश्चूर्णपदैश्चैव गन्तव्यं रङ्गमण्डले । विमानस्थस्य कर्तव्या ह्येषैव स्यन्दिनी गतिः ॥ ९१॥

With quick, short steps one must move about the stage; this is the flowing gait to be used for one seated in a celestial vehicle (vimāna).

english translation

drutaizcUrNapadaizcaiva gantavyaM raGgamaNDale | vimAnasthasya kartavyA hyeSaiva syandinI gatiH || 91||

hk transliteration by Sanscript

आरोढुमुद्वहेद् गात्रं किञ्चित् स्यादुन्मुखस्थितम् । अस्यैव वैपरीत्येन कुर्याच्चाप्यवरोहणम् ॥ ९२॥

He should lift and raise the leg a little while standing with the face upward. Conversely, he should also perform the act of descending (getting down) in the same manner.

english translation

AroDhumudvahed gAtraM kiJcit syAdunmukhasthitam | asyaiva vaiparItyena kuryAccApyavarohaNam || 92||

hk transliteration by Sanscript

अधोऽवलोकनैश्चैव मण्डलावर्तनेन च । आकाशगमने चैव कर्तव्या नाट्ययोक्तृभिः ॥ ९३॥

While moving through the sky, the actor should look downward and move in a circular manner (around the stage).

english translation

adho'valokanaizcaiva maNDalAvartanena ca | AkAzagamane caiva kartavyA nATyayoktRbhiH || 93||

hk transliteration by Sanscript

स्थानेन समपादेन तथा चूर्णपदैरपि । व्योम्नश्चावतरेद्यस्तु तस्यैतां कारयेत् गतिम् ॥ ९४॥

From the Samapāda stance and with short steps, one descending from the sky should perform this kind of gait.

english translation

sthAnena samapAdena tathA cUrNapadairapi | vyomnazcAvataredyastu tasyaitAM kArayet gatim || 94||

hk transliteration by Sanscript

ऋज्वायतोन्नतनतैः कुटिलावर्तितैरथ । भ्रश्यतश्च तथाकाशादपविद्धभुजा गतिः ॥ ९५॥

The gait with straight, stretched, bent, and twisted movements, And unsteady steps—this is the gait of one with scattered arms, falling from the sky.

english translation

RjvAyatonnatanataiH kuTilAvartitairatha | bhrazyatazca tathAkAzAdapaviddhabhujA gatiH || 95||

hk transliteration by Sanscript