1.
अध्याय १
Origin of Drama
2.
अध्याय २
Description of the Playhouse
3.
अध्याय ३
Pūjā to the Gods of the Stage
4.
अध्याय ४
Description of the Class Dance
5.
अध्याय ५
Preliminaries of a Play
6.
अध्याय ६
Sentiments (rasa)
7.
अध्याय ७
Emotional and other States (bhāva)
8.
अध्याय ८
Gestures of Minor Limbs (upāṅga)
9.
अध्याय ९
Gestures of Major Limbs (aṅga)
10.
अध्याय १०
Cari Movements
•
अध्याय ११
Maṇḍala movements
12.
अध्याय १२
Maṇḍala movements
13.
अध्याय १३
Different Gaits (gati)
14.
अध्याय १४
Zones (kakṣyā) and Local Usages (pravṛtti)
15.
अध्याय १५
Verbal representation (vācika) and Prosody (chandaḥśāstra)
16.
अध्याय १६
Metrical Patterns (chandas)
17.
अध्याय १७
Diction of a Play (lakṣaṇa)
18.
अध्याय १८
Rules on the use of Languages (bhāṣā)
19.
अध्याय १९
Modes of Address (nāman) and Intonation (kāku)
20.
अध्याय २०
Ten Kinds of Play (daśarūpa)
21.
अध्याय २१
Limbs of Segments (sandhi)
22.
अध्याय २२
Styles (vṛtti)
23.
अध्याय २३
Costumes and Make-up (nepathya)
24.
अध्याय २४
Harmonious Representation (sāmānyābhinaya)
25.
अध्याय २५
Dealings with Courtezans (veśyā)
26.
अध्याय २६
Varied Representation (citrābhinaya)
27.
अध्याय २७
Success in Dramatic Production (siddhi)
28.
अध्याय २८
On the Instrumental Music (ātodya)
29.
अध्याय २९
On Stringed Instruments (tata)
30.
अध्याय ३०
On Hollow Instruments (suṣira)
31.
अध्यायः ३१
On the Time-measure (tāla)
32.
अध्यायः ३२
The Dhruvā Songs
33.
अध्यायः ३३
On Covered Instruments (avanaddha)
34.
अध्याय ३४
Types of Characters (prakṛti)
35.
अध्याय ३५
Distribution of Roles (bhūmikā)
36.
अध्याय ३६
Descent of Drama on the Earth
37.
अध्याय ३७
adhyAya 37
Progress:35.9%
एतान्यपि दशोक्तानि भूमिगानीह नामतः । आद्यं पादं च जनितं कृत्वोद्वाहितमाचरेत् ॥ ६॥
sanskrit
These ten movements, also known as the earthly (Bhūmīgāni), should be performed by first raising the first foot and performing the Janita movement. Then, the Udvāhita should be executed.
english translation
etAnyapi dazoktAni bhUmigAnIha nAmataH | AdyaM pAdaM ca janitaM kRtvodvAhitamAcaret || 6||
hk transliteration
अलातं वामकं चैव पार्श्वक्रान्तं च दक्षिणम् । सूचीवामं पुनश्चैव पार्श्वक्रान्तं च दक्षिणम् ॥ ७॥
sanskrit
The movements known as Alāta, the left (Vāmaka), the Pārśvakrānta (sideward movement) to the right, the Sūcī (needle-like movement) to the left, and again the Pārśvakrānta to the right are described here.
english translation
alAtaM vAmakaM caiva pArzvakrAntaM ca dakSiNam | sUcIvAmaM punazcaiva pArzvakrAntaM ca dakSiNam || 7||
hk transliteration
सूचीं वामक्रमं दद्यादपक्रान्तं च दक्षिणम् । सूचीवामं पुनश्चैव त्रिकं च परिवर्तयेत् ॥ ८॥
sanskrit
One should perform the Sūcī (needle-like movement) in the left direction, the Apakrānta (sideward movement) to the right, the Sūcī again to the left, and then turn the body in a circular motion (Trika).
english translation
sUcIM vAmakramaM dadyAdapakrAntaM ca dakSiNam | sUcIvAmaM punazcaiva trikaM ca parivartayet || 8||
hk transliteration
तथा दक्षिणमुद्वृत्तमलातञ्चैव वामकम् । परिच्छिन्नं तु कर्तव्यं बाह्यभ्रमरकेण हि ॥ ९॥
sanskrit
Similarly, the Udvṛtta (raised) movement to the right, the Alāta, and the left (Vāmaka) should be performed. The Paricchinna (restricted) movement should be done with the external Bhramaraka (bee-like) movement.
english translation
tathA dakSiNamudvRttamalAtaJcaiva vAmakam | paricchinnaM tu kartavyaM bAhyabhramarakeNa hi || 9||
hk transliteration
अतिक्रान्तं पुनर्वामं दण्डपादञ्च दक्षिणम् । विज्ञेयमेतद् व्यायामे त्वतिक्रान्तं तु मण्डलम् ॥ १०॥
sanskrit
The Atikrānta should be performed again to the left, followed by the Daṇḍapāda to the right. This is to be understood as part of the exercise (Vyāyāma), where the Atikrānta movement forms the Maṇḍala.
english translation
atikrAntaM punarvAmaM daNDapAdaJca dakSiNam | vijJeyametad vyAyAme tvatikrAntaM tu maNDalam || 10||
hk transliteration
Natyashastra
Progress:35.9%
एतान्यपि दशोक्तानि भूमिगानीह नामतः । आद्यं पादं च जनितं कृत्वोद्वाहितमाचरेत् ॥ ६॥
sanskrit
These ten movements, also known as the earthly (Bhūmīgāni), should be performed by first raising the first foot and performing the Janita movement. Then, the Udvāhita should be executed.
english translation
etAnyapi dazoktAni bhUmigAnIha nAmataH | AdyaM pAdaM ca janitaM kRtvodvAhitamAcaret || 6||
hk transliteration
अलातं वामकं चैव पार्श्वक्रान्तं च दक्षिणम् । सूचीवामं पुनश्चैव पार्श्वक्रान्तं च दक्षिणम् ॥ ७॥
sanskrit
The movements known as Alāta, the left (Vāmaka), the Pārśvakrānta (sideward movement) to the right, the Sūcī (needle-like movement) to the left, and again the Pārśvakrānta to the right are described here.
english translation
alAtaM vAmakaM caiva pArzvakrAntaM ca dakSiNam | sUcIvAmaM punazcaiva pArzvakrAntaM ca dakSiNam || 7||
hk transliteration
सूचीं वामक्रमं दद्यादपक्रान्तं च दक्षिणम् । सूचीवामं पुनश्चैव त्रिकं च परिवर्तयेत् ॥ ८॥
sanskrit
One should perform the Sūcī (needle-like movement) in the left direction, the Apakrānta (sideward movement) to the right, the Sūcī again to the left, and then turn the body in a circular motion (Trika).
english translation
sUcIM vAmakramaM dadyAdapakrAntaM ca dakSiNam | sUcIvAmaM punazcaiva trikaM ca parivartayet || 8||
hk transliteration
तथा दक्षिणमुद्वृत्तमलातञ्चैव वामकम् । परिच्छिन्नं तु कर्तव्यं बाह्यभ्रमरकेण हि ॥ ९॥
sanskrit
Similarly, the Udvṛtta (raised) movement to the right, the Alāta, and the left (Vāmaka) should be performed. The Paricchinna (restricted) movement should be done with the external Bhramaraka (bee-like) movement.
english translation
tathA dakSiNamudvRttamalAtaJcaiva vAmakam | paricchinnaM tu kartavyaM bAhyabhramarakeNa hi || 9||
hk transliteration
अतिक्रान्तं पुनर्वामं दण्डपादञ्च दक्षिणम् । विज्ञेयमेतद् व्यायामे त्वतिक्रान्तं तु मण्डलम् ॥ १०॥
sanskrit
The Atikrānta should be performed again to the left, followed by the Daṇḍapāda to the right. This is to be understood as part of the exercise (Vyāyāma), where the Atikrānta movement forms the Maṇḍala.
english translation
atikrAntaM punarvAmaM daNDapAdaJca dakSiNam | vijJeyametad vyAyAme tvatikrAntaM tu maNDalam || 10||
hk transliteration