Progress:35.7%

[वासु] उपपन्नम इदं वाक्यं सॊमकानां धुरं धुरे अर्थसिद्धि करं राज्ञः पाण्डवस्य महौजसः ।। ५-५-१ ।।

‘Krishna said: "These measures are well-suited to the chief of the Somakas and are certain to advance the cause of Pandu’s son, whose strength knows no bounds."’ ।। 5-5-1 ।।

english translation

[vAsu] upapannama idaM vAkyaM sòmakAnAM dhuraM dhure arthasiddhi karaM rAjJaH pANDavasya mahaujasaH || 5-5-1 ||

hk transliteration by Sanscript

एतच च पूर्वकार्यं नः सुनीतम अभिकाङ्क्षताम अन्यथा हय आचरन कर्म पुरुषः सयात सुबालिशः ।। ५-५-२ ।।

‘Since we seek to act with wisdom and foresight, this indeed should be regarded as our foremost duty; to act otherwise would be sheer folly.’ ।। 5-5-2 ।।

english translation

etaca ca pUrvakAryaM naH sunItama abhikAGkSatAma anyathA haya Acarana karma puruSaH sayAta subAlizaH || 5-5-2 ||

hk transliteration by Sanscript

किं तु संबन्धकं तुल्यम अस्माकं कुरु पाण्डुषु यथेष्टं वर्तमानेषु पाण्डवेषु च तेषु च ।। ५-५-३ ।।

‘Yet, let it not be forgotten that our bond with both the Kurus and the Pandavas stands equal, regardless of how these two sides may conduct themselves towards one another’ ।। 5-5-3 ।।

english translation

kiM tu saMbandhakaM tulyama asmAkaM kuru pANDuSu yatheSTaM vartamAneSu pANDaveSu ca teSu ca || 5-5-3 ||

hk transliteration by Sanscript

ते विवाहार्थम आनीता वयं सर्वे यथा भवान कृते विवाहे मुदिता गमिष्यामॊ गृहान परति ।। ५-५-४ ।।

‘Both you and we have been invited here for the celebration of a marriage. Now that the ceremony is complete, let us return home in joy and contentment.’ ।। 5-5-4 ।।

english translation

te vivAhArthama AnItA vayaM sarve yathA bhavAna kRte vivAhe muditA gamiSyAmò gRhAna parati || 5-5-4 ||

hk transliteration by Sanscript

भवान वृद्धतमॊ राज्ञां वयसा च शरुतेन च शिष्यवत ते वयं सर्वे भवामेह न संशयः ।। ५-५-५ ।।

‘You are the foremost among kings, both in wisdom and in experience, and we all, undoubtedly, are as your pupils in learning.’ ।। 5-5-5 ।।

english translation

bhavAna vRddhatamò rAjJAM vayasA ca zarutena ca ziSyavata te vayaM sarve bhavAmeha na saMzayaH || 5-5-5 ||

hk transliteration by Sanscript