Mahabharat

Progress:12.5%

कालस्य नयने युक्ता यमस्य पुरुषाश च ये तस्यां शिंशप पालाशास तथा काशकुशादयः उपासते धर्मराजं मूर्तिमन्तॊ निरामयाः ।। २-८-२९ ।।

sanskrit

'Those who are under the watchful eyes of Time and Yama, In their abode, they worship Dharmaraja (the lord of righteousness), With the leaves of the Shami and Palasha trees, And also with Kusha grass, and others, untainted and pure.' ।। 2-8-29 ।।

english translation

kAlasya nayane yuktA yamasya puruSAza ca ye tasyAM ziMzapa pAlAzAsa tathA kAzakuzAdayaH upAsate dharmarAjaM mUrtimantò nirAmayAH || 2-8-29 ||

hk transliteration by Sanscript