Mahabharat
धौम्यॊ याम्यानि सामानि रौद्राणि च विशां पते गायन गच्छति मार्गेषु कुशान आदाय पाणिना ॥ २-७१-७ ॥
'O monarch, Dhaumya proceeds along the road with kusa grass in hand, chanting the formidable mantras from the Sama Veda related to Yama.' ॥ 2-71-7 ॥
english translation
dhaumyò yAmyAni sAmAni raudrANi ca vizAM pate gAyana gacchati mArgeSu kuzAna AdAya pANinA ॥ 2-71-7 ॥
hk transliteration by Sanscript