Mahabharat

Progress:89.3%

किं नॊ विवदितेनेह किं नः कलेशेन भारत अद्यैवैतान निहन्मीह परशाधि वसुधाम इमाम ।। २-६४-११ ।।

sanskrit

'But why delay with words or commands? I am ready to defeat them all right now, and you, O king, shall rule the entire earth unchallenged.' ।। 2-64-11 ।।

english translation

kiM nò vivaditeneha kiM naH kalezena bhArata adyaivaitAna nihanmIha parazAdhi vasudhAma imAma || 2-64-11 ||

hk transliteration

[व] इत्य उक्त्वा भीमसेनस तु कनिष्ठैर भरातृभिर वृतः मृगमध्ये यथा सिंहॊ मुहुः परिघम ऐक्षत ।। २-६४-१२ ।।

sanskrit

'Having spoken thus, Bhima, surrounded by his younger brothers, cast his fierce, angry glances around like a lion amidst a herd of lesser creatures.' ।। 2-64-12 ।।

english translation

[va] itya uktvA bhImasenasa tu kaniSThaira bharAtRbhira vRtaH mRgamadhye yathA siMhò muhuH parighama aikSata || 2-64-12 ||

hk transliteration

सान्त्व्यमानॊ वीज्यमानः पार्थेनाक्लिष्ट कर्मणा सविद्यते च महाबाहुर अन्तर्दाहेन वीर्यवान ।। २-६४-१३ ।।

sanskrit

'Meanwhile, Arjuna, known for his virtuous deeds and gentle demeanor, began to calm his elder brother with soothing words. Despite this, the mighty-armed Bhima, renowned for his great strength, continued to burn with the intensity of his wrath.' ।। 2-64-13 ।।

english translation

sAntvyamAnò vIjyamAnaH pArthenAkliSTa karmaNA savidyate ca mahAbAhura antardAhena vIryavAna || 2-64-13 ||

hk transliteration

करुद्धस्य तस्य सरॊतॊभ्यॊ कर्णादिभ्यॊ नराधिप सधूमः सस्फुलिङ्गाच्रिः पावकः समजायत ।। २-६४-१४ ।।

sanskrit

'And, O king, a fire of intense rage began to issue from Bhima's ears and other senses, accompanied by smoke, sparks, and flames.' ।। 2-64-14 ।।

english translation

karuddhasya tasya saròtòbhyò karNAdibhyò narAdhipa sadhUmaH sasphuliGgAcriH pAvakaH samajAyata || 2-64-14 ||

hk transliteration

भरुकुटी पुटदुष्प्रेक्ष्यम अभवत तस्य तन्मुखम युगान्तकाले संप्राप्ते कृतान्तस्येव रूपिणः ।। २-६४-१५ ।।

sanskrit

'His face became fearsome to behold, with furrowed brows resembling those of Yama himself at the time of universal destruction.' ।। 2-64-15 ।।

english translation

bharukuTI puTaduSprekSyama abhavata tasya tanmukhama yugAntakAle saMprApte kRtAntasyeva rUpiNaH || 2-64-15 ||

hk transliteration