Mahabharat

Progress:83.9%

दुःशासन सुबालॊ ऽयं विकर्णः पराज्ञवादिकः पाण्डवानां च वासांसि दरौपद्याश चाप्य उपाहर ।। २-६१-३८ ।।

sanskrit

'O Dushasana, this Vikarna, though he speaks with apparent wisdom, is still just a boy. Proceed to remove the robes of the Pandavas as well as the attire of Draupadi.' ।। 2-61-38 ।।

english translation

duHzAsana subAlò 'yaM vikarNaH parAjJavAdikaH pANDavAnAM ca vAsAMsi daraupadyAza cApya upAhara || 2-61-38 ||

hk transliteration by Sanscript