Mahabharat
[द] विहनिष्यति ते बुद्धिं विदुरॊ मुक्तसंशयः पाण्डवानां हिते युक्तॊ न तथा मम कौरव ॥ २-५१-६ ॥
'Duryodhana said, 'Vidura is always engaged in doing good to the sons of Pandu. O Kaurava, his feelings towards us are otherwise.'' ॥ 2-51-6 ॥
english translation
[da] vihaniSyati te buddhiM vidurò muktasaMzayaH pANDavAnAM hite yuktò na tathA mama kaurava ॥ 2-51-6 ॥
hk transliteration by Sanscript