1.

उप-पर्व १

upa-parva 1

2.

उप-पर्व २

upa-parva 2

3.

उप-पर्व ३

upa-parva 3

4.

उप-पर्व ४

upa-parva 4

5.

उप-पर्व ५

upa-parva 5

6.

उप-पर्व ६

upa-parva 6

7.

उप-पर्व ७

upa-parva 7

8.

उप-पर्व ८

upa-parva 8

9.

उप-पर्व ९

upa-parva 9

10.

उप-पर्व १०

upa-parva 10

11.

उप-पर्व ११

upa-parva 11

12.

उप-पर्व १२

upa-parva 12

13.

उप-पर्व १३

upa-parva 13

14.

उप-पर्व १४

upa-parva 14

15.

उप-पर्व १५

upa-parva 15

16.

उप-पर्व १६

upa-parva 16

17.

उप-पर्व १७

upa-parva 17

18.

उप-पर्व १८

upa-parva 18

19.

उप-पर्व १९

upa-parva 19

20.

उप-पर्व २०

upa-parva 20

21.

उप-पर्व २१

upa-parva 21

22.

उप-पर्व २२

upa-parva 22

23.

उप-पर्व २३

upa-parva 23

24.

उप-पर्व २४

upa-parva 24

25.

उप-पर्व २५

upa-parva 25

26.

उप-पर्व २६

upa-parva 26

27.

उप-पर्व २७

upa-parva 27

28.

उप-पर्व २८

upa-parva 28

29.

उप-पर्व २९

upa-parva 29

30.

उप-पर्व ३०

upa-parva 30

31.

उप-पर्व ३१

upa-parva 31

32.

उप-पर्व ३२

upa-parva 32

33.

उप-पर्व ३३

upa-parva 33

34.

उप-पर्व ३४

upa-parva 34

35.

उप-पर्व ३५

upa-parva 35

36.

उप-पर्व ३६

upa-parva 36

37.

उप-पर्व ३७

upa-parva 37

38.

उप-पर्व ३८

upa-parva 38

39.

उप-पर्व ३९

upa-parva 39

40.

उप-पर्व ४०

upa-parva 40

41.

उप-पर्व ४१

upa-parva 41

42.

उप-पर्व ४२

upa-parva 42

43.

उप-पर्व ४३

upa-parva 43

44.

उप-पर्व ४४

upa-parva 44

45.

उप-पर्व ४५

upa-parva 45

46.

उप-पर्व ४६

upa-parva 46

47.

उप-पर्व ४७

upa-parva 47

उप-पर्व ४८

upa-parva 48

49.

उप-पर्व ४९

upa-parva 49

50.

उप-पर्व ५०

upa-parva 50

51.

उप-पर्व ५१

upa-parva 51

52.

उप-पर्व ५२

upa-parva 52

53.

उप-पर्व ५३

upa-parva 53

54.

उप-पर्व ५४

upa-parva 54

55.

उप-पर्व ५५

upa-parva 55

56.

उप-पर्व ५६

upa-parva 56

57.

उप-पर्व ५७

upa-parva 57

58.

उप-पर्व ५८

upa-parva 58

59.

उप-पर्व ५९

upa-parva 59

60.

उप-पर्व ६०

upa-parva 60

61.

उप-पर्व ६१

upa-parva 61

62.

उप-पर्व ६२

upa-parva 62

63.

उप-पर्व ६३

upa-parva 63

64.

उप-पर्व ६४

upa-parva 64

65.

उप-पर्व ६५

upa-parva 65

66.

उप-पर्व ६६

upa-parva 66

67.

उप-पर्व ६७

upa-parva 67

68.

उप-पर्व ६८

upa-parva 68

69.

उप-पर्व ६९

upa-parva 69

70.

उप-पर्व ७०

upa-parva 70

71.

उप-पर्व ७१

upa-parva 71

72.

उप-पर्व ७२

upa-parva 72

Progress:67.9%

सुजातयः शरेणिमन्तः शरेयांसः शस्त्रपाणयः आहार्षुः कषत्रिया वित्तं शतशॊ ऽजातशत्रवे ।। २-४८-१६ ।।

'The Sujatas, the Shareni-mantas, the Shreyamsas, and those skilled in weapons, along with the Kshatriyas bringing their wealth in hundreds, all presented their tributes to the unconquered king.' ।। 2-48-16 ।।

english translation

sujAtayaH zareNimantaH zareyAMsaH zastrapANayaH AhArSuH kaSatriyA vittaM zatazò 'jAtazatrave || 2-48-16 ||

hk transliteration by Sanscript

वङ्गाः कलिङ्ग पतयस ताम्रलिप्ताः सपुण्ड्रकाः दुकूलं कौशिकं चैव पत्रॊर्णं परावरान अपि ।। २-४८-१७ ।।

'The people of Vanga, the kings of Kalinga, the Tamraliptas, and those from Pundra, along with the Dukulas, Kaushikas, and people from various distant regions...' ।। 2-48-17 ।।

english translation

vaGgAH kaliGga patayasa tAmraliptAH sapuNDrakAH dukUlaM kauzikaM caiva patròrNaM parAvarAna api || 2-48-17 ||

hk transliteration by Sanscript

तत्र सम दवारपालैस ते परॊच्यन्ते राजशासनात कृतकाराः सुबलयस ततॊ दवारम अवाप्स्यथ ।। २-४८-१८ ।।

'There, under the orders of the king, you will be announced by the gatekeepers. After being duly acknowledged and honored, you will then be granted entry.' ।। 2-48-18 ।।

english translation

tatra sama davArapAlaisa te paròcyante rAjazAsanAta kRtakArAH subalayasa tatò davArama avApsyatha || 2-48-18 ||

hk transliteration by Sanscript

ईषा दन्तान हेमकक्षान पद्मवर्णान कुथावृतान शैलाभान नित्यमत्तांश च अभितः काम्यकं सरः ।। २-४८-१९ ।।

'The kings of those nations each presented a thousand elephants, adorned with tusks resembling plow shafts and decorated with golden girdles. These elephants were covered with luxurious blankets, giving them a hue akin to lotuses. And they were all darkish as rocks and always musty, and procured from the sides of the Kamyaka lake, and covered with defensive armor.' ।। 2-48-19 ।।

english translation

ISA dantAna hemakakSAna padmavarNAna kuthAvRtAna zailAbhAna nityamattAMza ca abhitaH kAmyakaM saraH || 2-48-19 ||

hk transliteration by Sanscript

दत्त्वैकैकॊ दशशतान कुञ्जरान कवचावृतान कषमावतः कुलीनांश च दवारेण पराविशंस ततः ।। २-४८-२० ।।

'And they were also exceedingly patient and of the best breed. And having made these presents, those kings were permitted to enter.' ।। 2-48-20 ।।

english translation

dattvaikaikò dazazatAna kuJjarAna kavacAvRtAna kaSamAvataH kulInAMza ca davAreNa parAvizaMsa tataH || 2-48-20 ||

hk transliteration by Sanscript