1.

उप-पर्व १

upa-parva 1

2.

उप-पर्व २

upa-parva 2

3.

उप-पर्व ३

upa-parva 3

4.

उप-पर्व ४

upa-parva 4

5.

उप-पर्व ५

upa-parva 5

6.

उप-पर्व ६

upa-parva 6

7.

उप-पर्व ७

upa-parva 7

8.

उप-पर्व ८

upa-parva 8

9.

उप-पर्व ९

upa-parva 9

10.

उप-पर्व १०

upa-parva 10

11.

उप-पर्व ११

upa-parva 11

12.

उप-पर्व १२

upa-parva 12

13.

उप-पर्व १३

upa-parva 13

14.

उप-पर्व १४

upa-parva 14

15.

उप-पर्व १५

upa-parva 15

16.

उप-पर्व १६

upa-parva 16

17.

उप-पर्व १७

upa-parva 17

18.

उप-पर्व १८

upa-parva 18

19.

उप-पर्व १९

upa-parva 19

20.

उप-पर्व २०

upa-parva 20

21.

उप-पर्व २१

upa-parva 21

22.

उप-पर्व २२

upa-parva 22

23.

उप-पर्व २३

upa-parva 23

24.

उप-पर्व २४

upa-parva 24

25.

उप-पर्व २५

upa-parva 25

26.

उप-पर्व २६

upa-parva 26

27.

उप-पर्व २७

upa-parva 27

28.

उप-पर्व २८

upa-parva 28

29.

उप-पर्व २९

upa-parva 29

30.

उप-पर्व ३०

upa-parva 30

31.

उप-पर्व ३१

upa-parva 31

32.

उप-पर्व ३२

upa-parva 32

33.

उप-पर्व ३३

upa-parva 33

34.

उप-पर्व ३४

upa-parva 34

35.

उप-पर्व ३५

upa-parva 35

36.

उप-पर्व ३६

upa-parva 36

37.

उप-पर्व ३७

upa-parva 37

38.

उप-पर्व ३८

upa-parva 38

39.

उप-पर्व ३९

upa-parva 39

40.

उप-पर्व ४०

upa-parva 40

41.

उप-पर्व ४१

upa-parva 41

42.

उप-पर्व ४२

upa-parva 42

43.

उप-पर्व ४३

upa-parva 43

44.

उप-पर्व ४४

upa-parva 44

45.

उप-पर्व ४५

upa-parva 45

46.

उप-पर्व ४६

upa-parva 46

47.

उप-पर्व ४७

upa-parva 47

उप-पर्व ४८

upa-parva 48

49.

उप-पर्व ४९

upa-parva 49

50.

उप-पर्व ५०

upa-parva 50

51.

उप-पर्व ५१

upa-parva 51

52.

उप-पर्व ५२

upa-parva 52

53.

उप-पर्व ५३

upa-parva 53

54.

उप-पर्व ५४

upa-parva 54

55.

उप-पर्व ५५

upa-parva 55

56.

उप-पर्व ५६

upa-parva 56

57.

उप-पर्व ५७

upa-parva 57

58.

उप-पर्व ५८

upa-parva 58

59.

उप-पर्व ५९

upa-parva 59

60.

उप-पर्व ६०

upa-parva 60

61.

उप-पर्व ६१

upa-parva 61

62.

उप-पर्व ६२

upa-parva 62

63.

उप-पर्व ६३

upa-parva 63

64.

उप-पर्व ६४

upa-parva 64

65.

उप-पर्व ६५

upa-parva 65

66.

उप-पर्व ६६

upa-parva 66

67.

उप-पर्व ६७

upa-parva 67

68.

उप-पर्व ६८

upa-parva 68

69.

उप-पर्व ६९

upa-parva 69

70.

उप-पर्व ७०

upa-parva 70

71.

उप-पर्व ७१

upa-parva 71

72.

उप-पर्व ७२

upa-parva 72

Progress:67.2%

[द] दायं तु तस्मै विविधं शृणु मे गदतॊ ऽनघ यज्ञार्थं राजभिर दत्तं महान्तं धनसंचयम ।। २-४८-१ ।।

'Duryodhana said, "O virtuous one, listen as I describe the vast collection of wealth and diverse tributes presented to Yudhishthira by the kings of the earth."' ।। 2-48-1 ।।

english translation

[da] dAyaM tu tasmai vividhaM zRNu me gadatò 'nagha yajJArthaM rAjabhira dattaM mahAntaM dhanasaMcayama || 2-48-1 ||

hk transliteration by Sanscript

मेरुमन्दरयॊर मध्ये शैलॊदाम अभितॊ नदीम ये ते कीचक वेणूनां छायां रम्याम उपासते ।। २-४८-२ ।।

'Those who dwell by the Sailoda River, flowing between the Meru and Mandara mountains, and enjoy the pleasant shade of the Kichaka bamboo groves.' ।। 2-48-2 ।।

english translation

merumandarayòra madhye zailòdAma abhitò nadIma ye te kIcaka veNUnAM chAyAM ramyAma upAsate || 2-48-2 ||

hk transliteration by Sanscript

खशा एकाशनाज्यॊहाः परदरा दीर्घवेनवः पशुपाश च कुणिन्दाश च तङ्गणाः परतङ्गणाः ।। २-४८-३ ।।

'Namely the Khashas, Ekasanas, Arhas, Pradaras, Dirghavenus, Paradas, Kulindas, Tanganas, and other similar groups.' ।। 2-48-3 ।।

english translation

khazA ekAzanAjyòhAH paradarA dIrghavenavaH pazupAza ca kuNindAza ca taGgaNAH parataGgaNAH || 2-48-3 ||

hk transliteration by Sanscript

ते वै पिपीलिकं नाम वरदत्तं पिपीलिकैः जातरूपं दरॊण मेयम अहार्षुः पुञ्जशॊ नृपाः ।। २-४८-४ ।।

'They brought heaps of gold as tribute. This gold, measured in jars (dronas), was extracted from beneath the earth by ants and thus named after these creatures.' ।। 2-48-4 ।।

english translation

te vai pipIlikaM nAma varadattaM pipIlikaiH jAtarUpaM daròNa meyama ahArSuH puJjazò nRpAH || 2-48-4 ||

hk transliteration by Sanscript

कृष्णाँल ललामांश चमराञ शुक्लांश चान्याञ शशिप्रभान हिमवत्पुष्पजं चैव सवादु कषौद्रं तथा बहु ।। २-४८-५ ।।

'The mountain tribes, endowed with great strength, brought as tribute numerous Chamaras (long brushes), some soft and black, others white as moonbeams. They also presented sweet honey extracted from flowers growing in the Himavat, as well as from Mishali champaka.' ।। 2-48-5 ।।

english translation

kRSNA~la lalAmAMza camarAJa zuklAMza cAnyAJa zaziprabhAna himavatpuSpajaM caiva savAdu kaSaudraM tathA bahu || 2-48-5 ||

hk transliteration by Sanscript