Mahabharat

Progress:67.2%

[द] दायं तु तस्मै विविधं शृणु मे गदतॊ ऽनघ यज्ञार्थं राजभिर दत्तं महान्तं धनसंचयम ।। २-४८-१ ।।

sanskrit

'Duryodhana said, "O virtuous one, listen as I describe the vast collection of wealth and diverse tributes presented to Yudhishthira by the kings of the earth."' ।। 2-48-1 ।।

english translation

[da] dAyaM tu tasmai vividhaM zRNu me gadatò 'nagha yajJArthaM rAjabhira dattaM mahAntaM dhanasaMcayama || 2-48-1 ||

hk transliteration