Mahabharat
न मे हस्तः समभवद वसु तत परतिगृह्णतः परातिष्ठन्त मयि शरान्ते गृह्य दूराहृतं वसु ॥ २-४६-२५ ॥
'O king, my hands grew fatigued from receiving such immense wealth. When I was exhausted, those who had brought these treasures from distant lands would wait until I was able to continue my task.' ॥ 2-46-25 ॥
english translation
na me hastaH samabhavada vasu tata paratigRhNataH parAtiSThanta mayi zarAnte gRhya dUrAhRtaM vasu ॥ 2-46-25 ॥
hk transliteration by Sanscript