1.

उप-पर्व १

upa-parva 1

2.

उप-पर्व २

upa-parva 2

3.

उप-पर्व ३

upa-parva 3

4.

उप-पर्व ४

upa-parva 4

5.

उप-पर्व ५

upa-parva 5

6.

उप-पर्व ६

upa-parva 6

7.

उप-पर्व ७

upa-parva 7

8.

उप-पर्व ८

upa-parva 8

9.

उप-पर्व ९

upa-parva 9

10.

उप-पर्व १०

upa-parva 10

11.

उप-पर्व ११

upa-parva 11

12.

उप-पर्व १२

upa-parva 12

13.

उप-पर्व १३

upa-parva 13

14.

उप-पर्व १४

upa-parva 14

15.

उप-पर्व १५

upa-parva 15

16.

उप-पर्व १६

upa-parva 16

17.

उप-पर्व १७

upa-parva 17

18.

उप-पर्व १८

upa-parva 18

19.

उप-पर्व १९

upa-parva 19

20.

उप-पर्व २०

upa-parva 20

21.

उप-पर्व २१

upa-parva 21

22.

उप-पर्व २२

upa-parva 22

23.

उप-पर्व २३

upa-parva 23

24.

उप-पर्व २४

upa-parva 24

25.

उप-पर्व २५

upa-parva 25

26.

उप-पर्व २६

upa-parva 26

27.

उप-पर्व २७

upa-parva 27

28.

उप-पर्व २८

upa-parva 28

29.

उप-पर्व २९

upa-parva 29

30.

उप-पर्व ३०

upa-parva 30

31.

उप-पर्व ३१

upa-parva 31

32.

उप-पर्व ३२

upa-parva 32

33.

उप-पर्व ३३

upa-parva 33

34.

उप-पर्व ३४

upa-parva 34

35.

उप-पर्व ३५

upa-parva 35

36.

उप-पर्व ३६

upa-parva 36

37.

उप-पर्व ३७

upa-parva 37

38.

उप-पर्व ३८

upa-parva 38

39.

उप-पर्व ३९

upa-parva 39

40.

उप-पर्व ४०

upa-parva 40

41.

उप-पर्व ४१

upa-parva 41

42.

उप-पर्व ४२

upa-parva 42

43.

उप-पर्व ४३

upa-parva 43

44.

उप-पर्व ४४

upa-parva 44

45.

उप-पर्व ४५

upa-parva 45

उप-पर्व ४६

upa-parva 46

47.

उप-पर्व ४७

upa-parva 47

48.

उप-पर्व ४८

upa-parva 48

49.

उप-पर्व ४९

upa-parva 49

50.

उप-पर्व ५०

upa-parva 50

51.

उप-पर्व ५१

upa-parva 51

52.

उप-पर्व ५२

upa-parva 52

53.

उप-पर्व ५३

upa-parva 53

54.

उप-पर्व ५४

upa-parva 54

55.

उप-पर्व ५५

upa-parva 55

56.

उप-पर्व ५६

upa-parva 56

57.

उप-पर्व ५७

upa-parva 57

58.

उप-पर्व ५८

upa-parva 58

59.

उप-पर्व ५९

upa-parva 59

60.

उप-पर्व ६०

upa-parva 60

61.

उप-पर्व ६१

upa-parva 61

62.

उप-पर्व ६२

upa-parva 62

63.

उप-पर्व ६३

upa-parva 63

64.

उप-पर्व ६४

upa-parva 64

65.

उप-पर्व ६५

upa-parva 65

66.

उप-पर्व ६६

upa-parva 66

67.

उप-पर्व ६७

upa-parva 67

68.

उप-पर्व ६८

upa-parva 68

69.

उप-पर्व ६९

upa-parva 69

70.

उप-पर्व ७०

upa-parva 70

71.

उप-पर्व ७१

upa-parva 71

72.

उप-पर्व ७२

upa-parva 72

Progress:64.5%

[ज] कथं समभवद दयूतं भरातॄणां तन महात्ययम यत्र तद वयसनं पराप्तं पाण्डवैर मे पितामहैः ।। २-४६-१ ।।

'Janamejaya asked, 'O foremost among the learned in the Vedas, how did that fateful dice game unfold, which caused such great suffering to the Pandavas and led to the sorrow of my grandfathers?'' ।। 2-46-1 ।।

english translation

[ja] kathaM samabhavada dayUtaM bharAtRRNAM tana mahAtyayama yatra tada vayasanaM parAptaM pANDavaira me pitAmahaiH || 2-46-1 ||

hk transliteration by Sanscript

के च तत्र सभास्तारा राजानॊ बरह्मवित्तम के चैनम अन्वमॊदन्त के चैनं परत्यषेधयन ।। २-४६-२ ।।

'Which kings were present in that assembly, and who among them approved of the gambling match while others opposed it?' ।। 2-46-2 ।।

english translation

ke ca tatra sabhAstArA rAjAnò barahmavittama ke cainama anvamòdanta ke cainaM paratyaSedhayana || 2-46-2 ||

hk transliteration by Sanscript

विस्तरेणैतद इच्छामि कथ्यमानं तवया दविज मूलं हय एतद विनाशस्य पृथिव्या दविजसत्तम ।। २-४६-३ ।।

'O sinless one, O chief among the twice-born, I request you to recount in detail the events that led to the world's destruction.' ।। 2-46-3 ।।

english translation

vistareNaitada icchAmi kathyamAnaM tavayA davija mUlaM haya etada vinAzasya pRthivyA davijasattama || 2-46-3 ||

hk transliteration by Sanscript

[सूत] एवम उक्तस तदा राज्ञा वयास शिष्यः परतापवान आचचक्षे यथावृत्तं तत सर्वं सर्ववेदवित ।। २-४६-४ ।।

'Sauti said, 'Thus instructed by the king, the powerful disciple of Vyasa, well-versed in the entire Vedas, narrated all that had transpired.'' ।। 2-46-4 ।।

english translation

[sUta] evama uktasa tadA rAjJA vayAsa ziSyaH paratApavAna AcacakSe yathAvRttaM tata sarvaM sarvavedavita || 2-46-4 ||

hk transliteration by Sanscript

[व] शृणु मे विस्तरेणेमां कथां भरतसत्तम भूय एव महाराज यदि ते शरवणे मतिः ।। २-४६-५ ।।

'Vaisampayana said, 'O best of the Bharatas, O great king if you wish to hear, listen as I recount everything in detail once more.'' ।। 2-46-5 ।।

english translation

[va] zRNu me vistareNemAM kathAM bharatasattama bhUya eva mahArAja yadi te zaravaNe matiH || 2-46-5 ||

hk transliteration by Sanscript