Mahabharat
विस्तरेणैतद इच्छामि कथ्यमानं तवया दविज मूलं हय एतद विनाशस्य पृथिव्या दविजसत्तम ॥ २-४६-३ ॥
'O sinless one, O chief among the twice-born, I request you to recount in detail the events that led to the world's destruction.' ॥ 2-46-3 ॥
english translation
vistareNaitada icchAmi kathyamAnaM tavayA davija mUlaM haya etada vinAzasya pRthivyA davijasattama ॥ 2-46-3 ॥
hk transliteration by Sanscript