Mahabharat

Progress:61.8%

[ष] दयूतप्रियश च कौन्तेयॊ न च जानाति देवितुम समाहूतश च राजेन्द्रॊ न शक्ष्यति निवर्तितुम ।। २-४४-१८ ।।

sanskrit

'Sakuni said, "The son of Kunti is very fond of playing dice, though he is not skilled at it. If invited to play, the king will find it difficult to decline."' ।। 2-44-18 ।।

english translation

[Sa] dayUtapriyaza ca kaunteyò na ca jAnAti devituma samAhUtaza ca rAjendrò na zakSyati nivartituma || 2-44-18 ||

hk transliteration by Sanscript