Mahabharat
समस्तं पार्थिवं कषत्रं तवत्प्रसादाद वशानुगम उपादाय बलिं मुख्यं माम एव समुपस्थितम ॥ २-४२-४८ ॥
'It is also through your favor that all the Kshatriya kings, acknowledging my sovereignty, came here with valuable tributes.' ॥ 2-42-48 ॥
english translation
samastaM pArthivaM kaSatraM tavatprasAdAda vazAnugama upAdAya baliM mukhyaM mAma eva samupasthitama ॥ 2-42-48 ॥
hk transliteration by Sanscript