Mahabharat

Progress:50.6%

तम इमं सर्वसंपन्नम आचार्यं पितरं गुरुम अर्च्यम अर्चितम अर्चार्हं सर्वे संमन्तुम अर्थथ ।। २-३५-२० ।।

sanskrit

'Therefore, O kings, you should approve of the worship offered to Krishna, who is accomplished and worthy of reverence as our teacher, father, and guru.' ।। 2-35-20 ।।

english translation

tama imaM sarvasaMpannama AcAryaM pitaraM guruma arcyama arcitama arcArhaM sarve saMmantuma arthatha || 2-35-20 ||

hk transliteration by Sanscript