Mahabharat

Progress:42.3%

अन्ताखीं चैव रॊमां च यवनानां पुरं तथा दूतैर एव वशे चक्रे करं चैनान अदापयत ॥ २-२८-४९ ॥

'He also subdued the charming cities of Atavi and the Yavanas. Through his messengers, he brought these regions under his control and made them pay tribute.' ॥ 2-28-49 ॥

english translation

antAkhIM caiva ròmAM ca yavanAnAM puraM tathA dUtaira eva vaze cakre karaM cainAna adApayata ॥ 2-28-49 ॥

hk transliteration by Sanscript