Mahabharat
सहदेवस तु धर्मात्मा सैन्यं दृष्ट्वा भयार्दितम परीतम अग्निना राजन नाकम्पत यथा गिरिः ॥ २-२८-२६ ॥
'The virtuous Sahadeva, witnessing his troops overwhelmed by fear and surrounded by flames, stood firm like a mountain.' ॥ 2-28-26 ॥
english translation
sahadevasa tu dharmAtmA sainyaM dRSTvA bhayArditama parItama agninA rAjana nAkampata yathA giriH ॥ 2-28-26 ॥
hk transliteration by Sanscript