Mahabharat

Progress:39.2%

[व] ततः कुमार विषये शरेणिमन्तम अथाजयत कॊसलाधिपतिं चैव बृहद्बलम अरिंदमः ।। २-२७-१ ।।

sanskrit

'Vaisampayana said: "That chastiser of all foes then defeated King Srenimat of the Kumara region, followed by Vrihadvala, the king of Kosala.' ।। 2-27-1 ।।

english translation

[va] tataH kumAra viSaye zareNimantama athAjayata kòsalAdhipatiM caiva bRhadbalama ariMdamaH || 2-27-1 ||

hk transliteration

अयॊध्यायां तु धर्मज्ञं दीर्घप्रज्ञं महाबलम अजयत पाण्डवश्रेष्ठॊ नातितीव्रेण कर्मणा ।। २-२७-२ ।।

sanskrit

'The foremost of the Pandavas, by performing feats of extraordinary valor, also vanquished the virtuous and powerful King Dirghayaghna of Ayodhya.' ।। 2-27-2 ।।

english translation

ayòdhyAyAM tu dharmajJaM dIrghaprajJaM mahAbalama ajayata pANDavazreSThò nAtitIvreNa karmaNA || 2-27-2 ||

hk transliteration

ततॊ गॊपाल कच्छं च सॊत्तमान अपि चॊत्तरान मल्लानाम अधिपं चैव पार्थिवं वयजयत परभुः ।। २-२७-३ ।।

sanskrit

'The exalted one then subjugated the land of Gopalakaksha, the northern Kosalas, and the king of the Mallas.' ।। 2-27-3 ।।

english translation

tatò gòpAla kacchaM ca sòttamAna api còttarAna mallAnAma adhipaM caiva pArthivaM vayajayata parabhuH || 2-27-3 ||

hk transliteration

ततॊ हिमवतः पार्श्वे समभ्येत्य जरद गवम सर्वम अल्पेन कालेन देशं चक्रे वशे बली ।। २-२७-४ ।।

sanskrit

'And the mighty one, arriving in the fertile region at the foot of the Himalayas, swiftly brought the entire area under his control.' ।। 2-27-4 ।।

english translation

tatò himavataH pArzve samabhyetya jarada gavama sarvama alpena kAlena dezaM cakre vaze balI || 2-27-4 ||

hk transliteration

एवं बहुविधान देशान विजित्य पुरुषर्षभः उन्नाटम अभितॊ जिग्ये कुक्षिमन्तं च पर्वतम पाण्डवः सुमहावीर्यॊ बलेन बलिनां वरः ।। २-२७-५ ।।

sanskrit

'Thus, the foremost of the Bharata race subdued various countries. Endowed with immense energy and unparalleled strength, the son of Pandu conquered the land of Bhallata and the adjacent mountain of Kukshimanta next. The Pandava, renowned for his great valor and strength, was the foremost among the mighty.' ।। 2-27-5 ।।

english translation

evaM bahuvidhAna dezAna vijitya puruSarSabhaH unnATama abhitò jigye kukSimantaM ca parvatama pANDavaH sumahAvIryò balena balinAM varaH || 2-27-5 ||

hk transliteration