Mahabharat

Progress:36.7%

तैर एव सहितः सर्वैर अनुरज्य च तान नृपान कुलूतवासिनं राजन बृहन्तम उपजग्मिवान ।। २-२४-४ ।।

sanskrit

'Winning the affections of those kings and uniting with them, he next marched against Vrihanta, the king of Uluka.' ।। 2-24-4 ।।

english translation

taira eva sahitaH sarvaira anurajya ca tAna nRpAna kulUtavAsinaM rAjana bRhantama upajagmivAna || 2-24-4 ||

hk transliteration