Kamasutra
द्रव्याणि प्रणये दद्यात् कुर्याच्च परिवर्तनम् । सम्प्रयोगस्य चाकूतं निजेनैव प्रयोजयेत् ॥ ३२ ॥
As a mark of affection, she gives him various things in exchange for his gifts and indicates that she is disposed to have amorous relations, without restriction.
english translation
आदान-प्रदान- प्रेम बढ़ाने के लिये प्रेमोपहार दे और ले वेश्या सम्भोग के गुप्त संकेतों को स्वयं ही प्रकट करे ॥ ३२ ॥
hindi translation
dravyANi praNaye dadyAt kuryAcca parivartanam । samprayogasya cAkUtaM nijenaiva prayojayet ॥ 32 ॥
hk transliteration by Sanscript