रजकनापितमालाकारगान्धिकसौरिक भिक्षुकगोपालकताम्बूलिकसौवर्णि कपीठमर्दविविदूषकादयो मित्राणि तद्योषिन्मित्राश्च नागरकाः स्युरिति वात्स्यायनः ।। ३४ ॥
According to Vatsyayana, besides these, townspeople may form friendly relations with all those who might serve as intermediaries or messengers, such as laundrymen, barbers, gardeners, perfumers, goldsmiths, beggars, cowherds, betelsellers, jewelers, managers [pithamarda], gigolos [vita], and jesters [vidushaka]. One should also be friendly with their wives.
english translation
जातिमित्र -धोबी, नाई, माली, गन्धी, सौरिक (मदिराविक्रेता), भिक्षुक, ग्वाला, तमोली (पानविक्रेता), सुनार, पीठमर्द, विट, विदूषक आदि नायक और नायिका को मिलाने में मित्र हो सकते हैं। इन धोबी, नाई आदि की स्त्रियों को भी नागरकों को मित्र बनाना चाहिये, क्योंकि सम्बन्ध स्थापित कराने में स्त्रियों अधिक सहायक हो सकती हैं- यह वात्स्यायन का मत है ॥ ३४ ॥
hindi translation
rajakanApitamAlAkAragAndhikasaurika bhikSukagopAlakatAmbUlikasauvarNi kapIThamardavividUSakAdayo mitrANi tadyoSinmitrAzca nAgarakAH syuriti vAtsyAyanaH || 34 ||
hk transliteration by Sanscript