Progress:40.8%
जाड्यदौःशील्यदौर्भाग्येभ्यः प्रजानुत्पत्तेराभीक्ष्ण्येन दारिकोत्पत्तेर्नायकचापलाद्वा सपत्न्यधिवेदनम् ॥ १ ॥
sanskrit
Because his wife is stupid, not serious-minded, or unable to have children due to barrenness, or simply because he wants a change, the hero wishes to remarry. The fact that she only produces daughters may also incite him to take another wife.
english translation
hindi translation
jADyadauHzIlyadaurbhAgyebhyaH prajAnutpatterAbhIkSNyena dArikotpatternAyakacApalAdvA sapatnyadhivedanam || 1 ||
hk transliteration
तदादित एव भक्तिशीलवैदग्ध्यख्यापनेन परिजिहीर्षेत् । प्रजानुत्पत्तौ च स्वयमेव सापत्नके चोदयेत् ॥ २ ॥
sanskrit
Despite the first wife's devotion and conduct, he wishes to leave her and seeks a pretext, or else she herself, unable to have children, advises him to take another wife.
english translation
hindi translation
tadAdita eva bhaktizIlavaidagdhyakhyApanena parijihIrSet | prajAnutpattau ca svayameva sApatnake codayet || 2 ||
hk transliteration
अधिविद्यमाना च यावच्छक्तियोगादात्मनोऽधिकत्वे स्थितिं कारयेत् ॥ ३॥
sanskrit
The new wife, if she is capable of doing so, strives to impose her prerogatives.
english translation
hindi translation
adhividyamAnA ca yAvacchaktiyogAdAtmano'dhikatve sthitiM kArayet || 3||
hk transliteration
आगतां चैनां भगिनीवदीक्षेत । नायकविदितं च प्रादोषिकं विधिमतीव यत्नादस्याः कारयेत्। सौभाग्यजं वैकृतमुत्सेकं वास्या नाद्रियेत ॥ ४ ॥
sanskrit
She shows comprehension toward the hero and treats the new wife like a younger sister. She helps her prepare for the night and does not take offense at the vanity which the happiness of being fertile causes in the other.
english translation
hindi translation
AgatAM cainAM bhaginIvadIkSeta | nAyakaviditaM ca prAdoSikaM vidhimatIva yatnAdasyAH kArayet| saubhAgyajaM vaikRtamutsekaM vAsyA nAdriyeta || 4 ||
hk transliteration
भर्तरि प्रमाद्यन्तीमुपेक्षेत । यत्र मन्येतार्थमियं स्वयमपि प्रतिपत्स्यत इति तत्रैनामादरत एवानुशिष्यात् ॥ ५ ॥
sanskrit
If the younger one neglects her duties toward her husband, she takes responsibility for it and covers up for her. The younger will then respect her and treat her favorably.
english translation
hindi translation
bhartari pramAdyantImupekSeta | yatra manyetArthamiyaM svayamapi pratipatsyata iti tatrainAmAdarata evAnuziSyAt || 5 ||
hk transliteration
Kamasutra
Progress:40.8%
जाड्यदौःशील्यदौर्भाग्येभ्यः प्रजानुत्पत्तेराभीक्ष्ण्येन दारिकोत्पत्तेर्नायकचापलाद्वा सपत्न्यधिवेदनम् ॥ १ ॥
sanskrit
Because his wife is stupid, not serious-minded, or unable to have children due to barrenness, or simply because he wants a change, the hero wishes to remarry. The fact that she only produces daughters may also incite him to take another wife.
english translation
hindi translation
jADyadauHzIlyadaurbhAgyebhyaH prajAnutpatterAbhIkSNyena dArikotpatternAyakacApalAdvA sapatnyadhivedanam || 1 ||
hk transliteration
तदादित एव भक्तिशीलवैदग्ध्यख्यापनेन परिजिहीर्षेत् । प्रजानुत्पत्तौ च स्वयमेव सापत्नके चोदयेत् ॥ २ ॥
sanskrit
Despite the first wife's devotion and conduct, he wishes to leave her and seeks a pretext, or else she herself, unable to have children, advises him to take another wife.
english translation
hindi translation
tadAdita eva bhaktizIlavaidagdhyakhyApanena parijihIrSet | prajAnutpattau ca svayameva sApatnake codayet || 2 ||
hk transliteration
अधिविद्यमाना च यावच्छक्तियोगादात्मनोऽधिकत्वे स्थितिं कारयेत् ॥ ३॥
sanskrit
The new wife, if she is capable of doing so, strives to impose her prerogatives.
english translation
hindi translation
adhividyamAnA ca yAvacchaktiyogAdAtmano'dhikatve sthitiM kArayet || 3||
hk transliteration
आगतां चैनां भगिनीवदीक्षेत । नायकविदितं च प्रादोषिकं विधिमतीव यत्नादस्याः कारयेत्। सौभाग्यजं वैकृतमुत्सेकं वास्या नाद्रियेत ॥ ४ ॥
sanskrit
She shows comprehension toward the hero and treats the new wife like a younger sister. She helps her prepare for the night and does not take offense at the vanity which the happiness of being fertile causes in the other.
english translation
hindi translation
AgatAM cainAM bhaginIvadIkSeta | nAyakaviditaM ca prAdoSikaM vidhimatIva yatnAdasyAH kArayet| saubhAgyajaM vaikRtamutsekaM vAsyA nAdriyeta || 4 ||
hk transliteration
भर्तरि प्रमाद्यन्तीमुपेक्षेत । यत्र मन्येतार्थमियं स्वयमपि प्रतिपत्स्यत इति तत्रैनामादरत एवानुशिष्यात् ॥ ५ ॥
sanskrit
If the younger one neglects her duties toward her husband, she takes responsibility for it and covers up for her. The younger will then respect her and treat her favorably.
english translation
hindi translation
bhartari pramAdyantImupekSeta | yatra manyetArthamiyaM svayamapi pratipatsyata iti tatrainAmAdarata evAnuziSyAt || 5 ||
hk transliteration