Hora Sara
Progress:77.4%
राशिमुखे मध्यबलः सम्पूर्णबलश्च मध्यसंयातः। राश्यन्ते बलहीनो द्रेक्काणे मिथुनभे च बलयुक्तः॥११॥
He is moderately strong in the beginning of Rasis, very strong in the middle and weak at the end of Rasis. He is strong in his own Drekkana and in Mithuna.
english translation
rAzimukhe madhyabalaH sampUrNabalazca madhyasaMyAtaH। rAzyante balahIno drekkANe mithunabhe ca balayuktaH॥11॥
hk transliteration by Sanscriptजीवः स्वक्षेत्रगतः कर्कटराशौ च वृश्चिके नियतम्। उदगयने पूर्वाह्णे द्रेक्काणनवांशके जयी बलवान्॥१२॥
Jupiter is possessed of utmost strength when he is posited in his own house, in signs Karkataka and Vrischika, as well as in the forenoon, in his Northerly course, in his own decanate and Navamsa, and when he is victorious in a planetary war.
english translation
jIvaH svakSetragataH karkaTarAzau ca vRzcike niyatam। udagayane pUrvAhNe drekkANanavAMzake jayI balavAn॥12॥
hk transliteration by Sanscriptराशिमुखे मध्यबलः सम्पूर्णबलश्च मध्यमं यातः। राश्यन्ते बलहीनो वक्रो बलवान् न नीचराशौ स्यात्॥१३॥
He is moderately strong in the initial portion of a Rasi, very strong in the middle, and weak at its end. He is strong when retrograde, provided he is not in his depression sign.
english translation
rAzimukhe madhyabalaH sampUrNabalazca madhyamaM yAtaH। rAzyante balahIno vakro balavAn na nIcarAzau syAt॥13॥
hk transliteration by Sanscriptत्रिकषट्कमण्डलगतो वक्रो भानोः पुरःसरं यातः। स्वगृहोच्चगोत्तरस्थः शुक्रो बलवान् दिनापरार्धे च॥१४॥
Venus is strong when he is posited in the 3rd, 6th and 12th houses, when retrograde, when in advance of the Sun, in the afternoon, in his own house, when in exaltation and when posited to the North of planets.
english translation
trikaSaTkamaNDalagato vakro bhAnoH puraHsaraM yAtaH। svagRhoccagottarasthaH zukro balavAn dinAparArdhe ca॥14॥
hk transliteration by Sanscriptराश्यादौ बलहीनो मध्ये बलवान् विनिर्गमे मध्यः। चन्द्रसमागमकाले युद्धेष्वेवं विजयी स्यात्॥१५॥
He is weak in the beginning of a Rasi, strong in the middle, and moderately strong at the end. He is strong when he is conjoined with the Moon and also when he is victorious in a planetary fight.
english translation
rAzyAdau balahIno madhye balavAn vinirgame madhyaH। candrasamAgamakAle yuddheSvevaM vijayI syAt॥15॥
hk transliteration by Sanscript