Progress:42.4%
हठप्रदीपिकाकारस्तु- यत्नतः शरनालेन फूत्कारं वज्रकन्धरे I शनैः शनैः प्रकुर्वीत वायुसञ्चारकारणात् ॥२-८६॥
sanskrit
One should effortfully and slowly blow through the tube into the urethra so that the air enters in.
english translation
व्यक्ति को प्रयासपूर्वक और धीरे-धीरे ट्यूब के माध्यम से मूत्रमार्ग में फूंक मारनी चाहिए ताकि हवा अंदर प्रवेश कर सके।
hindi translation
haThapradIpikAkArastu- yatnataH zaranAlena phUtkAraM vajrakandhare I zanaiH zanaiH prakurvIta vAyusaJcArakAraNAt ||2-86||
hk transliteration by Sanscriptयदि स्याच्छरनाले हि भृशं वायुर्न सञ्चरेत् I वायुसञ्चारणे त्याज्ये शरनालादिकं मतम् ॥२-८७॥
sanskrit
Since the passing of air is desirable and if the air does not pass sufficiently through the śaranāla (reed stalk), then the use of a reed stalk should be avoided.
english translation
चूँकि हवा का गुजरना वांछनीय है और यदि हवा शरणाल (ईख के डंठल) से पर्याप्त रूप से नहीं गुजरती है, तो ईख के डंठल के उपयोग से बचना चाहिए।
hindi translation
yadi syAccharanAle hi bhRzaM vAyurna saJcaret I vAyusaJcAraNe tyAjye zaranAlAdikaM matam ||2-87||
hk transliteration by Sanscriptतन्तुवत् कनकं नालं नागं ताम्रातिनिर्मलम् I नालद्रव्यमिदं प्रोक्तं श्रीनिवासेन योगिना ॥३-८८॥
sanskrit
According to yogi Srinivasa, the materials ideally required for the tube should be very fine, the purest form of gold, lead or copper.
english translation
योगी श्रीनिवास के अनुसार, ट्यूब के लिए आदर्श रूप से आवश्यक सामग्री बहुत महीन, सोना, सीसा या तांबे का शुद्धतम रूप होना चाहिए।
hindi translation
tantuvat kanakaM nAlaM nAgaM tAmrAtinirmalam I nAladravyamidaM proktaM zrInivAsena yoginA ||3-88||
hk transliteration by Sanscriptनिर्मितं त्रिपलैर्नागैर्द्वादशांगुलदीर्घकम् I छत्राकारं प्रकुर्वीत नालं स्निग्धं सितं मृदु ॥२-८९॥
sanskrit
Make the lead tube weighing three palas (about 280gms), twelve digits in length, shaped like an umbrella, smooth, white and fine.
english translation
सीसे की नली तीन पला (लगभग 280 ग्राम) वजनी, बारह अंक लंबी, छतरी के आकार की, चिकनी, सफेद और बारीक बनवाएं।
hindi translation
nirmitaM tripalairnAgairdvAdazAMguladIrghakam I chatrAkAraM prakurvIta nAlaM snigdhaM sitaM mRdu ||2-89||
hk transliteration by Sanscriptनियोज्यं लिंगरन्ध्रे च निर्भीतः स्थापयेत् क्षणम् I लिंगस्थैर्य लिंगदादर्य बहुवीर्यविवर्धनम् ॥२-९०॥
sanskrit
Insert the tube in the genital without fear and hold it for a moment. This makes the genital stable, strong and offers increment of semen.
english translation
बिना किसी डर के ट्यूब को जननांग में डालें और एक पल के लिए रोककर रखें। इससे गुप्तांग स्थिर, मजबूत बनता है तथा वीर्य की वृद्धि होती है।
hindi translation
niyojyaM liMgarandhre ca nirbhItaH sthApayet kSaNam I liMgasthairya liMgadAdarya bahuvIryavivardhanam ||2-90||
hk transliteration by SanscriptHatharatnavali
Progress:42.4%
हठप्रदीपिकाकारस्तु- यत्नतः शरनालेन फूत्कारं वज्रकन्धरे I शनैः शनैः प्रकुर्वीत वायुसञ्चारकारणात् ॥२-८६॥
sanskrit
One should effortfully and slowly blow through the tube into the urethra so that the air enters in.
english translation
व्यक्ति को प्रयासपूर्वक और धीरे-धीरे ट्यूब के माध्यम से मूत्रमार्ग में फूंक मारनी चाहिए ताकि हवा अंदर प्रवेश कर सके।
hindi translation
haThapradIpikAkArastu- yatnataH zaranAlena phUtkAraM vajrakandhare I zanaiH zanaiH prakurvIta vAyusaJcArakAraNAt ||2-86||
hk transliteration by Sanscriptयदि स्याच्छरनाले हि भृशं वायुर्न सञ्चरेत् I वायुसञ्चारणे त्याज्ये शरनालादिकं मतम् ॥२-८७॥
sanskrit
Since the passing of air is desirable and if the air does not pass sufficiently through the śaranāla (reed stalk), then the use of a reed stalk should be avoided.
english translation
चूँकि हवा का गुजरना वांछनीय है और यदि हवा शरणाल (ईख के डंठल) से पर्याप्त रूप से नहीं गुजरती है, तो ईख के डंठल के उपयोग से बचना चाहिए।
hindi translation
yadi syAccharanAle hi bhRzaM vAyurna saJcaret I vAyusaJcAraNe tyAjye zaranAlAdikaM matam ||2-87||
hk transliteration by Sanscriptतन्तुवत् कनकं नालं नागं ताम्रातिनिर्मलम् I नालद्रव्यमिदं प्रोक्तं श्रीनिवासेन योगिना ॥३-८८॥
sanskrit
According to yogi Srinivasa, the materials ideally required for the tube should be very fine, the purest form of gold, lead or copper.
english translation
योगी श्रीनिवास के अनुसार, ट्यूब के लिए आदर्श रूप से आवश्यक सामग्री बहुत महीन, सोना, सीसा या तांबे का शुद्धतम रूप होना चाहिए।
hindi translation
tantuvat kanakaM nAlaM nAgaM tAmrAtinirmalam I nAladravyamidaM proktaM zrInivAsena yoginA ||3-88||
hk transliteration by Sanscriptनिर्मितं त्रिपलैर्नागैर्द्वादशांगुलदीर्घकम् I छत्राकारं प्रकुर्वीत नालं स्निग्धं सितं मृदु ॥२-८९॥
sanskrit
Make the lead tube weighing three palas (about 280gms), twelve digits in length, shaped like an umbrella, smooth, white and fine.
english translation
सीसे की नली तीन पला (लगभग 280 ग्राम) वजनी, बारह अंक लंबी, छतरी के आकार की, चिकनी, सफेद और बारीक बनवाएं।
hindi translation
nirmitaM tripalairnAgairdvAdazAMguladIrghakam I chatrAkAraM prakurvIta nAlaM snigdhaM sitaM mRdu ||2-89||
hk transliteration by Sanscriptनियोज्यं लिंगरन्ध्रे च निर्भीतः स्थापयेत् क्षणम् I लिंगस्थैर्य लिंगदादर्य बहुवीर्यविवर्धनम् ॥२-९०॥
sanskrit
Insert the tube in the genital without fear and hold it for a moment. This makes the genital stable, strong and offers increment of semen.
english translation
बिना किसी डर के ट्यूब को जननांग में डालें और एक पल के लिए रोककर रखें। इससे गुप्तांग स्थिर, मजबूत बनता है तथा वीर्य की वृद्धि होती है।
hindi translation
niyojyaM liMgarandhre ca nirbhItaH sthApayet kSaNam I liMgasthairya liMgadAdarya bahuvIryavivardhanam ||2-90||
hk transliteration by Sanscript