Progress:11.0%

भोजनान्ते पिबेद्वारि चाकण्ठ पूरितं सुधी: । उर्ध्वां द्रुष्टिं क्षणं कृत्वा तज्जलं वमयेत् पुनः॥१-३९॥

After the seeker has had his meal (about After four hours), water should be drunk in such quantity that it fills the throat. After this, the seeker should again throw out all the water while looking upwards for a few moments. This vomiting is called Vaman dhauti

english translation

बुद्धिमान साधक द्वारा भोजन करने के बाद ( भोजन करने के लगभग चार घण्टे बाद ) पानी को इतनी मात्रा में पीना चाहिए कि पानी गले तक भर जाए । इसके बाद कुछ पल तक साधक द्वारा ऊपर की ओर देखते हुए पुनः उस सारे पानी को बाहर निकाल देना चाहिए । यह वमन धौति कहलाती है I

hindi translation

bhojanAnte pibedvAri cAkaNTha pUritaM sudhI: | urdhvAM druSTiM kSaNaM kRtvA tajjalaM vamayet punaH||1-39||

hk transliteration by Sanscript